まず覚える表現
play the drums
ドラムを演奏する
学習ポイント
まず覚える表現
play the drums
ドラムを演奏する
注意する形
誤 He plays drum in a band.
He plays the drums in a band.
バンドでドラムセットを演奏する場合、ふつう play the drums と言います。
覚え方
ドラムの音をイメージ
drum は「ドン、ドン」と鳴る太鼓を思い浮かべると覚えやすいです。日本語の「ドラム」とほぼ同じ音です。
手やばちでたたいて音を出す楽器。バンドのドラムセット全体を指すこともあります。
A small drum kept the rhythm during the parade.
パレードの間、小さな太鼓がリズムを保っていた。
油や化学物質などを入れる、金属やプラスチックの大きな筒形の容器。
The workers moved an empty oil drum to the storage area.
作業員たちは空のドラム缶を保管場所へ移動した。
ドラムや太鼓をたたいて音やリズムを出すこと。
He drummed softly while the singer warmed up.
歌手が発声練習をしている間、彼は静かにドラムをたたいた。
退屈したり、待っていたりするときに、指で机などを続けて軽くたたくこと。
She drummed her fingers on the desk while waiting for the call.
彼女は電話を待ちながら机を指でトントンたたいた。
考えや情報を、何度も繰り返して相手に覚えさせること。多くは drum something into someone の形で使います。
The coach drummed the importance of teamwork into the players.
コーチはチームワークの大切さを選手たちに繰り返し教え込んだ。
The drum sounded loud in the small room.
小さな部屋でドラムの音が大きく響いた。
My brother plays the drums in a school band.
私の兄は学校のバンドでドラムを演奏している。
Please check the label before you open the chemical drum.
化学薬品のドラム缶を開ける前にラベルを確認してください。
Tom drummed his fingers on the table because the meeting was late.
会議が遅れていたので、トムはテーブルを指でトントンたたいた。
The team tried to drum up support for the new project.
チームは新しいプロジェクトへの支持を集めようとした。
ドラムセットを演奏する場合は play the drums が自然です。1つの太鼓だけを指す場合は play the drum と言えます。
drum up support や drum up business のように使い、「努力して支持・客・仕事などを集める」という意味になります。
「指で机をトントンする」は drum your fingers on the table が自然です。drum the table より、何でたたくかを示す形がよく使われます。
誤: He plays drum in a band.
正: He plays the drums in a band.
バンドでドラムセットを演奏する場合、ふつう play the drums と言います。
誤: She drummed the table with her fingers.
正: She drummed her fingers on the table.
指をトントンたたく表現では、drum one's fingers on a surface の形が自然です。
ドラムを演奏する
She learned to play the drums when she was twelve.
彼女は12歳のときにドラムを習い始めた。
太鼓をたたく
Children beat a drum at the festival.
子どもたちは祭りで太鼓をたたいた。
石油用のドラム缶
An old oil drum stood behind the garage.
古い石油用ドラム缶がガレージの裏に置かれていた。
テーブルを指でトントンたたく
He drummed his fingers on the table impatiently.
彼はイライラしながらテーブルを指でトントンたたいた。
支持を集める
The volunteers went door to door to drum up support.
ボランティアたちは支持を集めるために一軒一軒回った。
名詞 / ドラマー、太鼓をたたく人
音楽でドラムを担当する人を指します。
名詞 / ドラム演奏、太鼓の音
動名詞として「ドラムをたたくこと」という意味にもなります。
drum は「ドン、ドン」と鳴る太鼓を思い浮かべると覚えやすいです。日本語の「ドラム」とほぼ同じ音です。
楽器として使うときは play the drums をセットで覚えると、冠詞の間違いを減らせます。
Mika joined a small band at school. At first, she was shy, but the sound of the drum gave her confidence. Every afternoon, she practiced a simple rhythm. On festival day, her friends sang, and Mika played the drums with a big smile.
ミカは学校の小さなバンドに入りました。最初は恥ずかしがっていましたが、ドラムの音が彼女に自信を与えました。毎日の午後、彼女は簡単なリズムを練習しました。文化祭の日、友だちが歌い、ミカは大きな笑顔でドラムを演奏しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。