まず覚える表現
be displaced by war
戦争で住む場所を失う
学習ポイント
まず覚える表現
be displaced by war
戦争で住む場所を失う
注意する形
誤 The earthquake replaced many families.
The earthquake displaced many families.
災害で人々が家を離れざるを得ない場合は replace ではなく displace を使います。
覚え方
dis- + place で覚える
dis- は『離して』、place は『場所』。displace は『場所から離す』と考えると、移動させる・住む場所を奪う・取って代わるという意味をまとめて覚えられます。
物や人を、もともとあった場所から別の場所へ動かすこと。やや書き言葉で、日常会話では move のほうが一般的です。
The strong wind displaced several roof tiles.
強い風で屋根瓦が数枚ずれた。
戦争、災害、開発などによって、人々が家や地域を離れなければならなくなること。受け身の be displaced がよく使われます。
Thousands of families were displaced by the flood.
洪水によって何千もの家族が住む場所を失った。
新しいものが古いものや既存のものの位置・役割を奪うこと。技術、仕事、制度などについてよく使われます。
Online news has displaced some traditional newspapers.
オンラインニュースは一部の従来の新聞に取って代わった。
The earthquake displaced many residents from the coastal town.
その地震で多くの住民が沿岸の町から避難を余儀なくされた。
When the rock fell into the tank, it displaced some of the water.
石が水槽に落ちたとき、水の一部を押しのけた。
Automation may displace workers in some industries, but it can also create new jobs.
自動化は一部の産業で労働者の仕事を奪う可能性があるが、新しい仕事を生み出すこともある。
The heavy box displaced the papers on the table.
重い箱がテーブルの上の書類を押しのけた。
displace は単に「動かす」というより、「本来ある場所から押しのける」「居場所を奪う」というニュアンスがあります。日常的な『場所を動かす』には move が自然です。
災害や戦争で『避難を余儀なくされる』という意味では、People were displaced by the war. のように受け身でよく使います。
replace は『AをBに交換する・置き換える』という中立的な語です。displace は『押しのけて取って代わる』という感じが強く、影響や損失を含むことがあります。
誤: The earthquake replaced many families.
正: The earthquake displaced many families.
災害で人々が家を離れざるを得ない場合は replace ではなく displace を使います。
誤: I displaced my phone on the desk.
正: I moved my phone on the desk.
自分で普通に物を動かすだけなら move が自然です。displace は『本来の位置から押しのける』という硬い表現です。
誤: The new system displaced the old system to a new version.
正: The new system replaced the old system.
単に古いシステムを新しいものに入れ替えたと言うなら replace が自然です。displace は『役割を奪って取って代わる』場合に使います。
戦争で住む場所を失う
Many children were displaced by war.
多くの子どもたちが戦争で住む場所を失った。
労働者の仕事を奪う、労働者を置き換える
New machines could displace workers in the factory.
新しい機械が工場の労働者の仕事を奪う可能性がある。
水を押しのける
A large ship displaces a huge amount of water.
大きな船は大量の水を押しのける。
住む場所を失った人々、避難民
The organization provides food and shelter for displaced people.
その団体は避難民に食料と住まいを提供している。
displace は『場所から離す』という考えから、『移動させる』『住む場所を奪う』『取って代わる』という意味になります。
離れて、反対に、取り除いて
動詞に付いて『離す』『取り除く』『逆にする』などの意味を加えることがあります。displace では『場所から離す』という意味につながります。
desplacer : 場所から動かす、移す
Old French の desplacer は des-『離れて』と placer『置く』から成り、英語の displace の意味にも『本来の場所から離す』という考えが残っています。
名詞 / 移動、置き換え、避難・立ち退き
災害・物理・社会問題など幅広い文脈で使われます。
形容詞 / 住む場所を失った、移動させられた
displaced people『避難民・住む場所を失った人々』の形でよく使われます。
dis- は『離して』、place は『場所』。displace は『場所から離す』と考えると、移動させる・住む場所を奪う・取って代わるという意味をまとめて覚えられます。
誰かが座っていた椅子を別の人が押しのけて座る場面を想像すると、『押しのける』『取って代わる』の感覚がつかみやすくなります。
After a big storm, the river rose quickly. It displaced several families from their homes, so the town opened a school as a safe shelter. Later, volunteers helped move furniture and clean the streets. Everyone hoped the families could return soon.
大きな嵐の後、川の水位が急に上がりました。そのため、数家族が家を離れなければならず、町は学校を安全な避難所として開放しました。その後、ボランティアが家具を動かし、通りを掃除しました。みんな、その家族たちがすぐに戻れることを願っていました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。