まず覚える表現
the depth of the water
水の深さ
学習ポイント
まず覚える表現
the depth of the water
水の深さ
注意する形
誤 The pool is two meters depth.
The pool is two meters deep.
長さや深さを形容詞で説明するときは deep を使います。depth は名詞なので、the depth of the pool is two meters のように使います。
覚え方
deep から depth
deep は「深い」、depth は「深さ」。形容詞 deep を名詞にした形だと覚えると分かりやすいです。
表面から下、または手前から奥までの距離を表す名詞です。水、穴、棚、部屋などに使います。
The depth of the pool is two meters.
そのプールの深さは2メートルです。
絵、写真、デザイン、空間などが平らではなく奥まで広がって見える感じを表します。
The shadows add depth to the painting.
影がその絵に奥行きを加えている。
考え、議論、説明、研究などが表面的ではなく、詳しくてよく考えられていることを表します。
Her report shows great depth of knowledge.
彼女の報告書は深い知識を示している。
愛情、悲しみ、感謝などの感情がとても強く深いことを表します。
He could not express the depth of his sadness.
彼は自分の悲しみの深さを表すことができなかった。
the depths の形で、海や森などの非常に深い場所、または絶望などの最も苦しい状態を表します。
Strange creatures live in the depths of the ocean.
不思議な生き物が海の深い所に住んでいる。
Before swimming, check the depth of the water.
泳ぐ前に、水の深さを確認してください。
Using lighter colors in the distance can create a sense of depth.
遠くに明るい色を使うと、奥行きの感じを作ることができます。
The manager praised the depth of the team's analysis.
マネージャーはチームの分析の深さをほめた。
I was moved by the depth of her kindness.
私は彼女の優しさの深さに感動した。
Sunlight cannot reach the greatest depths of the sea.
日光は海の最も深い所までは届かない。
「深い」と言いたいときは deep、「深さ」と言いたいときは depth を使います。例: a deep lake「深い湖」、the depth of the lake「湖の深さ」。
in depth は副詞句で、「表面的にではなく詳しく」という意味です。例: We discussed the problem in depth.「私たちはその問題を詳しく議論した。」
the depths of the ocean は「海の深い所」、the depths of winter は「真冬」、the depths of despair は「絶望のどん底」のように使えます。
誤: The pool is two meters depth.
正: The pool is two meters deep.
長さや深さを形容詞で説明するときは deep を使います。depth は名詞なので、the depth of the pool is two meters のように使います。
誤: We talked about the issue with depth.
正: We talked about the issue in depth.
「詳しく話す」は with depth ではなく、決まった表現 in depth が自然です。
誤: I need to measure the deep of the box.
正: I need to measure the depth of the box.
「深さ」という名詞は deep ではなく depth です。deep は「深い」という形容詞です。
水の深さ
The sign shows the depth of the water near the pier.
その標識は桟橋の近くの水の深さを示している。
詳しく、徹底的に
We need to study this topic in depth.
私たちはこのテーマを詳しく学ぶ必要がある。
大きな深さ、深い内容
The novel has great depth and emotion.
その小説には深い内容と感情がある。
奥行き感
The photographer used light to create a sense of depth.
その写真家は光を使って奥行き感を作り出した。
海の深い所
Many animals in the depths of the ocean produce their own light.
海の深い所にいる多くの動物は自分で光を出す。
深い
depth は形容詞 deep に、性質や状態を表す名詞を作る -th が付いた語です。「深い状態」から「深さ」という意味になりました。
深い
深さがある、または感情・考えなどが強いことを表します。
深くする、深まる
物理的な深さや、感情・理解などが深くなることを表します。
深く、非常に
感情や程度が強いことを表す副詞です。
deep「深い」+ -th「状態を表す名詞」で、depth「深さ」という意味になります。
性質・状態を表す名詞を作る
形容詞などに付いて、状態や性質を表す名詞を作ることがあります。depth は deep「深い」からできた名詞です。
dēop / dīepþ : 深い/深さ
depth は古英語の deep に関係する語から発達しました。形容詞 deep「深い」と同じ語源を持ち、「深い状態」から現在の「深さ」という意味になりました。
形容詞 / 深い
depth のもとになる形容詞です。
副詞 / 深く、非常に
感情や程度が強いことにも使います。
動詞 / 深くする、深まる
穴や理解、関係などが深くなることを表します。
名詞 / 深い所、どん底
複数形で、海や森の深い場所、または感情の最も強い状態を表すことがあります。
deep は「深い」、depth は「深さ」。形容詞 deep を名詞にした形だと覚えると分かりやすいです。
in depth =「詳しく」。レポートや会議でよく使う表現なので、We discussed it in depth. の形で覚えましょう。
Mika stood by a clear lake and looked at the sign. It showed the depth of the water. Near the shore, it was safe and shallow. Farther out, the lake had great depth. Mika stayed close to the shore and enjoyed the beautiful blue water.
ミカは澄んだ湖のそばに立ち、標識を見ました。そこには水の深さが示されていました。岸の近くは安全で浅く、もっと遠くはとても深くなっていました。ミカは岸の近くにいて、美しい青い水を楽しみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。