まず覚える表現
check the details
詳細を確認する
学習ポイント
まず覚える表現
check the details
詳細を確認する
注意する形
誤 Please check it again once more.
Please check it again.
again と once more はどちらも「もう一度」なので、普通は片方だけで十分です。
覚え方
check = まず見て確かめる
メール、予定、値段、答えなど、何かを「見て確かめる」ときは check と覚えると使いやすいです。
正しいか、問題がないか、必要な情報があるかを見て確かめること。日常会話でも仕事でも非常によく使います。
Please check your email before the meeting.
会議の前にメールを確認してください。
何かが正しいか、安全か、問題がないかを確かめる行為を表します。
The car needs a safety check.
その車は安全点検が必要です。
リストなどで、確認済み・完了・正解を示す印のことです。アメリカ英語では check mark、イギリス英語では tick とも言います。
Put a check next to the items you want.
欲しい品物の横にチェックを付けてください。
リストやフォームで、選んだもの・終わったもの・正しいものに印を付けることです。
Check the box if you agree with the terms.
条件に同意する場合は、そのボックスにチェックを入れてください。
レストランなどで支払う金額が書かれた紙や情報のことです。主にアメリカ英語で使い、イギリス英語では bill が普通です。
Could we have the check, please?
お会計をお願いできますか。
空港やホテルなどで、荷物やコートを一時的に預けることです。check a bag は特に飛行機に乗る前に荷物を預ける意味でよく使います。
She checked her suitcase at the airport.
彼女は空港でスーツケースを預けました。
進行、感情、力などが強くなりすぎないように制限することです。やや硬めの表現です。
The new rules helped check the spread of the disease.
新しい規則は病気の拡大を抑えるのに役立ちました。
銀行口座からお金を支払うための紙の支払い書類です。アメリカ英語では check、イギリス英語では cheque とつづります。
He paid the rent by check.
彼は家賃を小切手で支払いました。
I need to check the report before I send it.
送る前にその報告書を確認する必要があります。
You can check your bags at the counter.
カウンターで荷物を預けることができます。
After dinner, Tom asked for the check.
夕食の後、トムはお会計を頼みました。
Check the price before you buy it online.
オンラインで買う前に価格を確認してください。
The teacher put a check next to the correct answer.
先生は正しい答えの横にチェックを付けました。
Regular exercise can help check high blood pressure.
定期的な運動は高血圧を抑える助けになります。
check は「調べて確認する」という行動に重点があります。confirm は「それが本当・確定だと確認する」という結果に重点があります。例: I will check the time. は「時間を調べます」、I can confirm the time. は「時間を確定情報として確認できます」。
アメリカ英語では Could we have the check, please? が自然です。イギリス英語では Could we have the bill, please? が一般的です。
check は単体で「確認する」ですが、check in はホテルや空港で「チェックインする」、check out はホテルで「チェックアウトする」または店で「会計する」という意味になります。
誤: Please check it again once more.
正: Please check it again.
again と once more はどちらも「もう一度」なので、普通は片方だけで十分です。
誤: I checked to my schedule.
正: I checked my schedule.
「予定を確認する」は check my schedule のように、check の直後に目的語を置きます。to は不要です。
誤: Please confirm your homework.
正: Please check your homework.
宿題を見直して間違いがないか調べる意味では check が自然です。confirm は事実や予約などを「確定確認する」場合によく使います。
詳細を確認する
Please check the details before you sign the form.
用紙に署名する前に詳細を確認してください。
念のため再確認する
I always double-check the address before sending a package.
荷物を送る前に、私はいつも住所を念のため再確認します。
メールを確認する
Check your email for the new password.
新しいパスワードについてメールを確認してください。
ボックスにチェックを入れる
Check this box if you want to receive updates.
更新情報を受け取りたい場合は、このボックスにチェックを入れてください。
小切手で支払う
Some landlords still accept payment by check.
今でも小切手での支払いを受け付ける大家もいます。
eschec : 王手、妨害
check はチェスの「王手」を表す語から英語に入りました。そこから「相手の動きを止める」「進行を抑える」という意味が生まれ、さらに「間違いがないか確認する」という意味にも広がりました。
形容詞 / チェック柄の、確認済みの
checked shirt は「チェック柄のシャツ」、checked luggage は「預け荷物」という意味になります。
名詞 / 確認すること、当座預金
アメリカ英語の checking account は「当座預金口座」を意味します。
メール、予定、値段、答えなど、何かを「見て確かめる」ときは check と覚えると使いやすいです。
To-doリストに印を付ける場面を思い出すと、名詞の「チェック」と動詞の「チェックする」の両方を覚えられます。
Mina was getting ready for a trip. She checked her passport, checked the time of her train, and checked the weather. At the station, she checked her large bag. Before she left, she looked at her list and put a check next to every item.
ミナは旅行の準備をしていました。パスポートを確認し、電車の時間を確認し、天気も確認しました。駅で大きな荷物を預けました。出発前にリストを見て、すべての項目の横にチェックを付けました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。