まず覚える表現
a capacity of 100 people
100人の収容能力
学習ポイント
まず覚える表現
a capacity of 100 people
100人の収容能力
注意する形
誤 The room's capacity is 100 persons.
The room has a capacity of 100 people.
persons は間違いではありませんが、日常英語では people のほうが自然です。また have a capacity of ... の形がよく使われます。
覚え方
カップに入る量をイメージ
capacity は「中にどれだけ入るか」。大きなカップに水がたくさん入るイメージで「容量」を覚えられます。
容器・部屋・乗り物などが、どれくらいの量や人数を入れられるかを表す語です。
The stadium has a capacity of 60,000 people.
そのスタジアムは6万人を収容できる。
人や物が何かを理解したり、行ったり、生み出したりできる力を表します。
Children have a great capacity for learning languages.
子どもには言語を学ぶ大きな能力がある。
工場・会社・機械・システムなどが、一定期間にどれだけ作ったり処理したりできるかを表します。
The factory is operating at full capacity.
その工場はフル稼働している。
「〜としての立場で」という意味で、in one's capacity as ... の形でよく使われます。ややフォーマルです。
She spoke in her capacity as team leader.
彼女はチームリーダーとしての立場で話した。
The elevator has a maximum capacity of eight people.
そのエレベーターの最大定員は8人です。
Regular reading can increase your capacity to understand complex ideas.
定期的に読書をすると、複雑な考えを理解する力を高めることができます。
Our support team is working at full capacity this week.
今週、私たちのサポートチームはフル稼働しています。
He attended the meeting in his capacity as legal adviser.
彼は法律顧問としての立場でその会議に出席した。
ability は人の「能力・スキル」によく使います。capacity は「どれだけ入るか」という容量にも使え、また「学ぶ力・耐える力」など潜在的な力を表すこともあります。
人数や量を表すときは、have a capacity of 50 people や a capacity of 10 liters のように使います。
工場・ホテル・チームなどが「限界いっぱいで動いている」「満杯である」という意味のよく使う表現です。
誤: The room's capacity is 100 persons.
正: The room has a capacity of 100 people.
persons は間違いではありませんが、日常英語では people のほうが自然です。また have a capacity of ... の形がよく使われます。
誤: She has the capacity of speak three languages.
正: She has the ability to speak three languages.
個人の具体的なスキルには ability to do が自然です。capacity を使うなら a capacity for languages のように潜在的な力を表します。
誤: The factory is full capacity.
正: The factory is operating at full capacity.
「フル稼働している」は be at full capacity または operate at full capacity の形で使います。
100人の収容能力
The hall has a capacity of 100 people.
そのホールは100人を収容できます。
最大限の能力、満杯、フル稼働
The hotel is at full capacity during the festival.
祭りの間、そのホテルは満室です。
何かをする能力
The brain has an amazing capacity to adapt.
脳には適応する驚くべき能力がある。
〜に対する能力、受け入れる力
She has a strong capacity for hard work.
彼女には一生懸命働く力がある。
〜としての立場で
I am writing in my capacity as department manager.
私は部長としての立場で書いています。
取る、つかむ、入れる
capacity はラテン語 capere(取る、つかむ、入れる)に関係し、「中に入れられる力」から「容量」「能力」という意味につながっています。
能力がある
何かをする力があることを表します。
捕らえる、捉える
もとの語根 capere の「つかむ」という意味が強く残っています。
容量、能力
物や人が受け入れたり行ったりできる力を表します。
capacitas : 収容できること、広さ
capacity はラテン語 capacitas から古フランス語を経て英語に入りました。もとは「多くを入れられる性質」を表し、そこから「容量」「能力」「立場」という意味に広がりました。
形容詞 / 能力がある、可能である
be capable of doing の形でよく使います。
名詞 / 能力、性能
人・組織・機械などが実際にできることに焦点があります。
名詞 / capacity の複数形
複数の能力・役割・容量を表すときに使います。
形容詞 / 容量の大きい、広々とした
ややフォーマルな語です。
capacity は「中にどれだけ入るか」。大きなカップに水がたくさん入るイメージで「容量」を覚えられます。
at full capacity は「満杯で」「フル稼働で」という重要表現です。ホテル、工場、チームなど幅広く使えます。
語源の capere は「取る・入れる」。capacity は「受け入れられる力」から「容量」「能力」につながります。
The small theater had a capacity of only eighty people. On Friday night, every seat was full. The manager smiled because the team was working at full capacity, but he also knew they had the capacity to handle the busy evening calmly.
その小さな劇場の収容人数は80人だけでした。金曜の夜、すべての席が埋まりました。マネージャーは、チームがフル稼働しているので笑顔になりましたが、同時に忙しい夜を落ち着いて対応する力があることも分かっていました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。