まず覚える表現
a sharp blade
鋭い刃
学習ポイント
まず覚える表現
a sharp blade
鋭い刃
注意する形
誤 I cut the bread with a blade.
I cut the bread with a knife.
日常的には、道具全体を言う場合 knife を使います。blade は主に「刃の部分」を強調するときに使います。
覚え方
薄くて平たい形をイメージ
blade は「薄くて平たいもの」と考えると覚えやすいです。ナイフの刃、草の葉、扇風機の羽根はすべて薄くて平たい形をしています。
ナイフ、包丁、かみそり、刀などで、物を切るための薄くて鋭い部分を指します。道具全体ではなく、主に切る部分です。
The blade of the knife was very sharp.
そのナイフの刃はとても鋭かった。
grassなどの細く平たい1枚の葉を表すときに使います。特に「a blade of grass」で「草の葉1本」という意味になります。
A single blade of grass grew between the stones.
石の間から草の葉が1本生えていた。
プロペラ、扇風機、オール、スケート靴などの、平たくて細長い部分を指します。形が刃に似ているためこの語が使われます。
One blade of the fan was covered with dust.
扇風機の羽根の1枚がほこりで覆われていた。
「shoulder blade」の形で、背中の上のほうにある平たい骨「肩甲骨」を意味します。日常会話でもよく使われます。
She felt pain near her left shoulder blade.
彼女は左の肩甲骨の近くに痛みを感じた。
Be careful; the blade is sharp.
気をつけて、その刃は鋭いよ。
There was a drop of water on each blade of grass.
草の葉の一本一本に水滴がついていた。
Turn off the fan before you clean the blades.
羽根を掃除する前に扇風機の電源を切ってください。
The skater checked the blade of her skate before the race.
そのスケーターはレースの前にスケート靴のブレードを確認した。
My shoulder blade hurts after carrying a heavy bag.
重いかばんを運んだあと、肩甲骨が痛い。
knife は「ナイフ」という道具全体を指します。blade はその中の「刃の部分」を指します。例えば the blade of a knife は「ナイフの刃」です。
grass は普通、数えられない名詞として使いますが、1本の細い葉を言うときは a blade of grass と表現できます。
blade は本物の刃だけでなく、扇風機の羽根、プロペラの羽根、オールの平たい部分、スケート靴の金属部分などにも使われます。
誤: I cut the bread with a blade.
正: I cut the bread with a knife.
日常的には、道具全体を言う場合 knife を使います。blade は主に「刃の部分」を強調するときに使います。
誤: The knife's knife is sharp.
正: The knife's blade is sharp.
ナイフの「刃」を言いたい場合は blade を使います。knife を繰り返すと不自然です。
誤: There were many grasses on my shoe.
正: There were many blades of grass on my shoe.
grass は普通数えられない名詞です。細い草の葉を数えるときは blades of grass が自然です。
鋭い刃
A sharp blade makes cutting easier.
鋭い刃だと切るのが楽になる。
切れ味の悪い刃
A dull blade can be more dangerous than a sharp one.
切れ味の悪い刃は、鋭い刃より危険なことがある。
草の葉1本
A tiny insect was sitting on a blade of grass.
小さな虫が草の葉にとまっていた。
扇風機などの羽根
The fan blade made a strange noise.
扇風機の羽根が変な音を立てた。
肩甲骨
He stretched the muscles around his shoulder blades.
彼は肩甲骨の周りの筋肉を伸ばした。
blæd : 葉、草の葉、刃のような平たいもの
blade は古英語 blæd に由来し、もともと「葉」や「草の葉」を表しました。そこから、葉のように薄く平たい形をした「刃」や「羽根」などにも意味が広がりました。
形容詞 / 刃のある、刃状の
a sharp-bladed knife のように、刃を持つものを説明します。
形容詞 / 刃のない
a bladeless fan「羽根のない扇風機」のように使います。
blade は「薄くて平たいもの」と考えると覚えやすいです。ナイフの刃、草の葉、扇風機の羽根はすべて薄くて平たい形をしています。
「草の葉1本」は a blade of grass。blade には「刃」だけでなく「草の葉」もある、とセットで覚えましょう。
Mia opened the kitchen drawer and saw a new knife. Its blade was clean and bright, so she used it carefully to cut vegetables. Later, she went outside and noticed a small blade of grass stuck to her shoe.
ミアは台所の引き出しを開け、新しいナイフを見つけました。その刃はきれいで明るく光っていたので、彼女は注意して野菜を切りました。その後、外に出ると、靴に小さな草の葉が1本ついていることに気づきました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。