まず覚える表現
a beautiful bay
美しい湾
学習ポイント
まず覚える表現
a beautiful bay
美しい湾
注意する形
誤 The dog bayed loudly at the stranger.
The dog barked loudly at the stranger.
見知らぬ人に向かって普通にほえる場合は bark が自然です。bay は長く響く遠ぼえのような鳴き方に使います。
覚え方
湾の形をイメージ
bay は「陸に抱かれた海」のイメージ。地図で海が丸く入り込んでいる場所を bay と覚えると定着しやすいです。
海や湖の水が陸地の内側に入りこんでいる場所。港や観光地によく使われます。
The boat crossed the bay before sunset.
その船は日没前に湾を渡った。
建物や乗り物の中で、特定の目的のために分けられたスペースを指します。garage bay「車庫の一区画」、loading bay「荷物の積み下ろし場所」など。
The truck stopped at the loading bay.
そのトラックは荷物の積み下ろし場に止まった。
犬や猟犬などが出す、長く響くほえ声を表します。
We heard the bay of a hound in the distance.
遠くで猟犬の長く響くほえ声が聞こえた。
犬やオオカミなどが、低く長い声で鳴くことを表します。文学的・描写的な場面でよく使われます。
The dogs bayed at the moon all night.
犬たちは一晩中、月に向かって長くほえた。
主に馬の毛色について使い、体が赤茶色で、たてがみや尾が黒っぽい色を指します。
She rode a bay horse along the trail.
彼女は赤茶色の馬に乗って小道を進んだ。
Our hotel room had a beautiful view of the bay.
私たちのホテルの部屋からは湾の美しい景色が見えた。
Fishing boats were moving slowly across the bay.
漁船が湾をゆっくり横切っていた。
Please park the van in the first bay on the left.
バンを左側の最初の区画に駐車してください。
A lonely dog began to bay in the dark.
一匹の寂しそうな犬が暗闇の中で長くほえ始めた。
The rider chose a calm bay mare for the lesson.
その騎手はレッスン用におとなしい赤茶色の雌馬を選んだ。
bay は比較的大きな「湾」に広く使えます。cove はふつう、より小さくて入りこんだ「小さな入り江」を指します。
keep something at bay / hold something at bay は「〜を寄せつけない、食い止める」という意味です。bay 単独の「湾」とは別に、熟語として覚えると便利です。
犬が普通に「ワンワンほえる」は bark が一般的です。bay は「低く長く響くようにほえる」という描写で、物語や文学的な文に合います。
誤: The dog bayed loudly at the stranger.
正: The dog barked loudly at the stranger.
見知らぬ人に向かって普通にほえる場合は bark が自然です。bay は長く響く遠ぼえのような鳴き方に使います。
誤: We swam on the bay.
正: We swam in the bay.
湾の水の中で泳ぐ場合は in the bay が自然です。on the bay は船やホテルなどが湾に面している・湾上にある場合に使われます。
美しい湾
The town is built around a beautiful bay.
その町は美しい湾を囲むように作られている。
サンフランシスコ湾
Many ferries cross the San Francisco Bay every day.
毎日多くのフェリーがサンフランシスコ湾を横切っている。
荷物の積み下ろし場
Workers moved the boxes from the loading bay.
作業員たちは荷物の積み下ろし場から箱を運んだ。
寄せつけない、食い止める
Regular exercise can help keep stress at bay.
定期的な運動はストレスを寄せつけない助けになる。
赤茶色の馬
A bay horse stood near the fence.
赤茶色の馬がフェンスの近くに立っていた。
名詞 / bay の複数形
「湾」「区画」「長いほえ声」が複数ある場合に使います。
動詞 / 長くほえた
bay の過去形・過去分詞形です。
動詞 / 長くほえている
bay の現在分詞形です。
bay は「陸に抱かれた海」のイメージ。地図で海が丸く入り込んでいる場所を bay と覚えると定着しやすいです。
「ストレスを湾の外に押しとどめる」ように考えると、keep at bay「寄せつけない」を覚えやすくなります。
Mika visited a small town by the bay. In the morning, boats moved quietly on the water. At night, she heard a dog bay near the hills. The sound was a little sad, but the view of the moon over the bay was beautiful.
ミカは湾のそばにある小さな町を訪れた。朝には、船が水面を静かに進んでいた。夜、彼女は丘の近くで犬が長くほえる声を聞いた。その音は少し悲しそうだったが、湾の上に見える月の景色は美しかった。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。