検索へ戻る
形容詞 / 名詞

abrasive

ざらざらして削る、研磨用の 表面をこすって削ったり磨いたりする性質があることを表します。
人当たりがきつい、刺々しい 人の話し方や態度が荒く、相手を不快にさせることを表します。
研磨剤、研磨材 表面を磨いたり削ったりするための物質を指します。

学習ポイント

まず覚える表現

abrasive cleaner

研磨剤入り洗剤

注意する形

He is abrasive because he is very kind.

He is abrasive because he speaks harshly.

abrasive は親切という意味ではなく、人当たりがきついことを表します。

覚え方

紙やすりの性格

紙やすりのように表面を削る物理的意味から、相手を傷つけるような態度までつなげて覚えます。

  • advanced
  • workplace
  • product
  • adjective
  • noun

意味

  • ざらざらして削る、研磨用の

    形容詞

    表面をこすって削ったり磨いたりする性質があることを表します。

    Do not use an abrasive cleaner on this surface.

    この表面には研磨剤入りの洗剤を使わないでください。

  • 人当たりがきつい、刺々しい

    形容詞

    人の話し方や態度が荒く、相手を不快にさせることを表します。

    His abrasive tone upset the team.

    彼の刺々しい口調はチームを動揺させた。

  • 研磨剤、研磨材

    名詞

    表面を磨いたり削ったりするための物質を指します。

    The polish contains a mild abrasive.

    そのつや出し剤には弱い研磨剤が含まれている。

例文

  • This sponge is too abrasive for a glass table.

    このスポンジはガラスのテーブルには研磨力が強すぎる。

    • 掃除
    • intermediate
  • Her abrasive comments made collaboration difficult.

    彼女の刺々しいコメントは協力を難しくした。

    • 仕事
    • advanced
  • The toothpaste uses a gentle abrasive to remove stains.

    その歯磨き粉は汚れを落とすために穏やかな研磨剤を使っている。

    • 製品
    • advanced

使い方

  • 物理から性格へ

    abrasive は物理的に表面を削る性質から、人の態度が相手をこすって傷つけるようにきついという比喩にも使われます。

よくある間違い

  • 誤: He is abrasive because he is very kind.

    正: He is abrasive because he speaks harshly.

    abrasive は親切という意味ではなく、人当たりがきついことを表します。

コロケーション

  • abrasive cleaner

    研磨剤入り洗剤

    Abrasive cleaners can scratch the sink.

    研磨剤入り洗剤はシンクを傷つけることがある。

  • abrasive tone

    刺々しい口調

    His abrasive tone surprised everyone.

    彼の刺々しい口調は皆を驚かせた。

  • mild abrasive

    弱い研磨剤

    Use a mild abrasive for stubborn stains.

    頑固な汚れには弱い研磨剤を使ってください。

語形変化

  • abrasion

    名詞 / 擦り傷、摩耗

    皮膚や表面がこすれて傷つくことです。

  • abrade

    動詞 / すり減らす、擦りむく

    専門的な動詞です。

覚え方

  • image

    紙やすりの性格

    紙やすりのように表面を削る物理的意味から、相手を傷つけるような態度までつなげて覚えます。