まず覚える表現
wholesome food
健康によい食べ物
学習ポイント
まず覚える表現
wholesome food
健康によい食べ物
注意する形
誤 This food is very wholesome for my body.
This food is very good for my body.
wholesomeは「健康によい」という意味ですが、直接 for my body を付けるとやや不自然です。日常会話では good for my body や healthy のほうが自然な場合があります。
覚え方
wholeから覚える
wholesomeの中の whole は「全体の、完全な」。体も心も全体としてよい状態にしてくれるもの、と考えると「健康によい・健全な」を思い出しやすいです。
食べ物や生活習慣などが、体や心の健康に良いことを表します。自然で安全、栄養があるという感じがあります。
She cooks wholesome meals with fresh vegetables.
彼女は新鮮な野菜を使って健康によい食事を作る。
映画、活動、人間関係などが、安心できて前向きで、悪い影響を与えないことを表します。
The movie is wholesome enough for the whole family.
その映画は家族みんなで見られるほど健全だ。
人の行動や雰囲気が、やさしく、誠実で、見ていて心が温まるような場合に使います。特にSNSなどで、かわいらしく前向きな内容をほめるときにも使われます。
His wholesome smile made everyone feel welcome.
彼の温かく感じのよい笑顔で、みんなが歓迎されていると感じた。
The café serves wholesome soups and fresh bread.
そのカフェでは健康によいスープと焼きたてのパンを出している。
We spent a wholesome Sunday hiking in the mountains.
私たちは山歩きをして、健全で気持ちのよい日曜日を過ごした。
Parents liked the show because it was funny and wholesome.
その番組はおもしろくて健全だったので、親たちに好まれた。
The video of the child helping his grandfather was really wholesome.
その子どもがおじいさんを手伝う動画は、本当に心温まるものだった。
healthyは主に「健康な」「健康によい」という意味です。wholesomeも健康によいという意味がありますが、食べ物だけでなく、映画・活動・人柄などが「健全で安心できる」「心に良い」という意味でもよく使います。
wholesomeは単に安全というだけでなく、自然で、前向きで、見ていて気持ちがよいというニュアンスがあります。SNSでは「ほっこりする」「心温まる」に近い意味で使われることがあります。
誤: This food is very wholesome for my body.
正: This food is very good for my body.
wholesomeは「健康によい」という意味ですが、直接 for my body を付けるとやや不自然です。日常会話では good for my body や healthy のほうが自然な場合があります。
誤: He is a wholesome person because he exercises every day.
正: He is a healthy person because he exercises every day.
運動して体が健康な人には healthy が自然です。wholesome person は「誠実で健全な雰囲気の人」という性格や印象を表します。
健康によい食べ物
The school tries to provide wholesome food for students.
その学校は生徒に健康によい食べ物を提供しようとしている。
健全な娯楽
The festival offers wholesome entertainment for children.
その祭りでは子ども向けの健全な娯楽が用意されている。
健全で好感の持てるイメージ
The actor is known for his wholesome image.
その俳優は健全で好感の持てるイメージで知られている。
健全で楽しい時間
Camping by the lake was wholesome fun for everyone.
湖のそばでのキャンプは、みんなにとって健全で楽しい時間だった。
wholesomeは whole と -some からできた語で、もともと「完全さ・健康さを持つ」というイメージから、「健康によい」「健全な」という意味になりました。
〜の性質を持つ、〜しやすい
形容詞を作る接尾辞です。wholesomeでは「全体として健全な、健康によい性質を持つ」という意味につながります。
hālsum : 健康によい、救いになる
wholesomeは古英語の hālsum に由来し、whole や hale と同じく「健康・完全さ」に関係する語です。現代英語では体にも心にも良いものを表す形容詞として使われます。
副詞 / 健全に、健康的に
やや使用頻度は低めです。
名詞 / 健康的で健全であること
食べ物や雰囲気、人柄の良さを名詞で表します。
wholesomeの中の whole は「全体の、完全な」。体も心も全体としてよい状態にしてくれるもの、と考えると「健康によい・健全な」を思い出しやすいです。
新鮮な野菜のスープを家族で安心して食べる場面を思い浮かべると、wholesomeの「健康的で心温まる」感じがつかみやすくなります。
Mina was tired after a long week, so she visited her grandmother. They cooked a wholesome dinner with rice, fish, and vegetables. After dinner, they watched an old comedy and laughed together. Mina went home feeling calm, warm, and ready for Monday.
ミナは長い一週間で疲れていたので、祖母を訪ねました。二人はご飯、魚、野菜を使って健康的な夕食を作りました。夕食の後、昔のコメディを見て一緒に笑いました。ミナは穏やかで温かい気持ちになり、月曜日に向けて元気を取り戻して家に帰りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。