検索へ戻る
名詞 / 動詞

wedge

くさび 木・金属などでできた、片方が薄く、反対側が厚い三角形の道具。物を割ったり、すき間に差し込んで固定したりするときに使います。
くさび形のもの、三角形の一切れ 形がくさびのように、片方が細く反対側が広いものを指します。食べ物の一切れなどにも使います。
間に入り込むもの、対立を生むもの 人々や集団の間に入り、関係を悪くしたり分裂させたりする原因を表します。特に drive a wedge between A and B の形でよく使います。

学習ポイント

まず覚える表現

a wedge of lemon

レモンのくし形切り

注意する形

I ate a wedge lemon.

I ate a wedge of lemon.

食べ物の『一切れ』を表すときは a wedge of lemon のように of を使います。

覚え方

ドアの下の三角の木片

ドアが閉まらないように、三角形の木片を下に差し込む絵を思い浮かべると、wedge = くさび・押し込む が覚えやすくなります。

  • basic
  • daily_life
  • tools
  • food
  • relationships
  • sports

意味

  • くさび

    名詞

    木・金属などでできた、片方が薄く、反対側が厚い三角形の道具。物を割ったり、すき間に差し込んで固定したりするときに使います。

    He put a wooden wedge under the door to keep it open.

    彼はドアを開けたままにするため、木のくさびをドアの下に入れた。

  • くさび形のもの、三角形の一切れ

    名詞

    形がくさびのように、片方が細く反対側が広いものを指します。食べ物の一切れなどにも使います。

    She served the fish with a wedge of lemon.

    彼女は魚にレモンのくし形切りを添えて出した。

  • 間に入り込むもの、対立を生むもの

    名詞

    人々や集団の間に入り、関係を悪くしたり分裂させたりする原因を表します。特に drive a wedge between A and B の形でよく使います。

    The argument drove a wedge between the two friends.

    その口論が2人の友人の間に溝を作った。

  • ウェッジ、ウェッジクラブ

    名詞

    ゴルフで、短い距離や高く上げるショットに使うクラブの一種です。

    He used a wedge to hit the ball out of the sand.

    彼は砂地からボールを出すためにウェッジを使った。

  • 押し込む、詰め込む

    動詞

    狭い場所やすき間に、物や人を無理に入れることを表します。受け身の be wedged in の形もよく使います。

    The suitcase was wedged between two seats.

    そのスーツケースは2つの座席の間に挟まっていた。

  • くさびで固定する、くさびを打ち込む

    動詞

    くさび形の物を使って、何かを動かないようにしたり、開いたままにしたりすることです。

    They wedged the window open with a small block of wood.

    彼らは小さな木片で窓を開けたまま固定した。

例文

  • A small wedge of wood stopped the door from closing.

    小さな木のくさびがドアが閉まるのを止めた。

    • 家庭
    • basic
  • Add a wedge of lime to the glass before serving the drink.

    飲み物を出す前に、グラスにライムのくし形切りを加えてください。

    • 料理
    • basic
  • My bag was wedged under the seat, so I had to pull hard.

    私のバッグは座席の下に挟まっていたので、強く引かなければならなかった。

    • 旅行
    • basic
  • Money problems can drive a wedge between family members.

    お金の問題は家族の間に溝を作ることがある。

    • 人間関係
    • intermediate
  • She chose a wedge for the short shot near the green.

    彼女はグリーン近くの短いショットにウェッジを選んだ。

    • スポーツ
    • intermediate

使い方

  • 形のイメージが中心

    wedge は「薄い先端があり、反対側が厚い形」というイメージが基本です。道具のくさび、レモンのくし形切り、狭い場所に押し込まれた状態などに広がります。

  • drive a wedge between A and B

    「AとBの間に溝を作る」「仲を悪くする」という比喩表現です。実際のくさびではなく、人間関係や政治的対立に使います。

  • be wedged は『挟まって動かない』

    The door is wedged shut. は「ドアが何かで固定されて閉まっている」、The car was wedged between two trucks. は「車が2台のトラックの間に挟まっていた」という意味です。

よくある間違い

  • 誤: I ate a wedge lemon.

    正: I ate a wedge of lemon.

    食べ物の『一切れ』を表すときは a wedge of lemon のように of を使います。

  • 誤: The bag was wedged to the seat.

    正: The bag was wedged under the seat.

    『どこに挟まっているか』を表すには under, between, behind, in など場所を表す前置詞を使うのが自然です。

  • 誤: The argument made a wedge between them.

    正: The argument drove a wedge between them.

    比喩表現では drive a wedge between A and B が定番です。make a wedge とは普通言いません。

コロケーション

  • a wedge of lemon

    レモンのくし形切り

    The waiter brought a glass of water with a wedge of lemon.

    ウェイターはレモンのくし形切りが入った水を持ってきた。

  • wedge something open

    何かをくさびなどで開けたままにする

    We wedged the door open while we carried the boxes inside.

    箱を中に運ぶ間、私たちはドアを開けたまま固定した。

  • be wedged between

    〜の間に挟まっている

    The key was wedged between the cushions of the sofa.

    鍵はソファのクッションの間に挟まっていた。

  • drive a wedge between

    〜の間に溝を作る、仲を悪くする

    The rumor drove a wedge between the teammates.

    そのうわさがチームメートの間に溝を作った。

  • a wedge issue

    人々を分断する争点

    The policy became a wedge issue during the election.

    その政策は選挙中に人々を分断する争点になった。

語源

Old English

wecg : くさび

wedge は古英語 wecg に由来し、もともと物を割ったり固定したりする『くさび』を意味しました。その形や働きから、現代英語では『くさび形のもの』や『関係を分ける原因』という比喩にも使われます。

語形変化

  • 原形: wedge
  • 三人称単数: wedges
  • 過去形: wedged
  • 過去分詞: wedged
  • 現在分詞: wedging
  • wedged

    形容詞 / 挟まった、固定された

    be wedged in/between/under の形でよく使います。

  • wedge-shaped

    形容詞 / くさび形の

    形を説明するときに使います。

  • wedging

    名詞 / くさびで固定すること、押し込むこと

    技術的・作業的な文脈で使われることがあります。

覚え方

  • image

    ドアの下の三角の木片

    ドアが閉まらないように、三角形の木片を下に差し込む絵を思い浮かべると、wedge = くさび・押し込む が覚えやすくなります。

  • phrase

    a wedge of lemon

    レモンのくし形切りは日常でよく出る表現です。飲み物に添える『三角っぽい一切れ』を wedge と結びつけましょう。

ミニストーリー

Mika carried a heavy box into the office. The door kept closing, so she found a small wooden wedge and put it under the door. Later, at lunch, she squeezed a wedge of lemon over her fish. She smiled because the same word helped her at work and at the table.

ミカは重い箱をオフィスに運びました。ドアが何度も閉まるので、彼女は小さな木のくさびを見つけ、ドアの下に置きました。その後、昼食で魚にレモンのくし形切りを絞りました。同じ単語が仕事でも食卓でも役に立つので、彼女は笑顔になりました。