まず覚える表現
a watchful eye
注意深い目、見守る目
学習ポイント
まず覚える表現
a watchful eye
注意深い目、見守る目
注意する形
誤 She is watchful the baby.
She is watchful of the baby.
watchful は形容詞なので、目的語を直接取りません。「〜に注意している」は be watchful of ... や keep a watchful eye on ... を使います。
覚え方
watch + ful
watch は「見る・見張る」、-ful は「〜でいっぱい」。watchful は「見張る気持ちでいっぱい」=「注意深い」と覚えられます。
危険や問題が起きないか、よく気をつけて見ている様子を表します。
The guard stayed watchful all night.
警備員は一晩中油断せずに見張っていた。
人や状況の変化を、すぐ対応できるように注意して見ている様子です。必ずしも危険だけでなく、健康・子ども・仕事の進み具合などにも使えます。
The nurse kept a watchful eye on the patient.
看護師はその患者を注意深く見守った。
A watchful neighbor noticed smoke coming from the house.
注意深い近所の人が、その家から煙が出ているのに気づいた。
Parents should be watchful when small children play near water.
小さな子どもが水の近くで遊ぶとき、親は注意深く見守るべきだ。
The team remained watchful for any signs of a system error.
チームはシステムエラーの兆候がないか注意を続けた。
The deer became watchful when it heard a sound in the forest.
その鹿は森の中で音を聞くと警戒した。
watchful は、ただ見ているだけでなく、危険・変化・問題に気づこうとして注意している感じがあります。人、動物、態度、視線などに使えます。
keep a watchful eye on ... は「〜を注意深く見守る」という定番表現です。子ども、患者、状況、進行中の作業などに使えます。
誤: She is watchful the baby.
正: She is watchful of the baby.
watchful は形容詞なので、目的語を直接取りません。「〜に注意している」は be watchful of ... や keep a watchful eye on ... を使います。
誤: The watchful is standing at the door.
正: The watchful guard is standing at the door.
watchful は普通、名詞を説明する形容詞です。人を指すときは guard などの名詞が必要です。
注意深い目、見守る目
The teacher kept a watchful eye on the students during the trip.
先生は旅行中、生徒たちを注意深く見守った。
警戒を続ける、注意を続ける
Residents were told to remain watchful after the storm warning.
住民たちは暴風雨警報の後も警戒を続けるよう言われた。
〜の兆候に注意する
Doctors were watchful for signs of infection.
医師たちは感染の兆候に注意していた。
watchful は「見張る・注意して見る」という意味の watch に、形容詞を作る -ful がついた語です。
〜に満ちた、〜の性質を持つ
名詞や動詞につき、その性質を持つ形容詞を作ります。watchful は watch「見る・見張る」+ -ful で「よく見張っている、注意深い」という意味になります。
副詞 / 注意深く、油断せずに
動作のしかたを説明します。
名詞 / 注意深さ、警戒心
状態や性質を表す名詞です。
形容詞 / 不注意な、油断した
watchful の反対に近い語ですが、日常では careless や inattentive のほうがよく使われます。
watch は「見る・見張る」、-ful は「〜でいっぱい」。watchful は「見張る気持ちでいっぱい」=「注意深い」と覚えられます。
夜の門の前で、警備員が小さな音にも気づこうとしている場面を思い浮かべると、watchful の「油断しない」感じが覚えやすいです。
Mika took her dog to the park. Near the road, she became watchful and held the leash tightly. A cyclist passed quickly, but Mika was ready. Her dog stayed safe, and they continued their walk under the trees.
ミカは犬を公園に連れて行きました。道路の近くで、彼女は注意深くなり、リードをしっかり持ちました。自転車が速く通りましたが、ミカはすぐ対応できる状態でした。犬は安全で、二人は木の下を散歩し続けました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。