まず覚える表現
a built-in wardrobe
作り付けの洋服収納
学習ポイント
まず覚える表現
a built-in wardrobe
作り付けの洋服収納
注意する形
誤 I bought a wardrobe to wear to the party.
I bought a new dress to wear to the party.
wardrobe は普通、1着の服ではありません。パーティーで着る1着なら dress、suit、shirt など具体的な服の名前を使います。
覚え方
robe を手がかりにする
wardrobe の中に robe「ローブ、衣服」が見えます。『服を入れる場所』と考えると覚えやすいです。
服を掛けたりしまったりするための家具。扉があり、中にハンガーを掛ける場所があることが多いです。
She hung her coat in the wardrobe.
彼女はコートを洋服だんすに掛けた。
ある人が持っている服全体、または仕事や季節に合わせた服のまとまりを表します。
He needs a new wardrobe for his office job.
彼はオフィスの仕事用に新しい服一式が必要だ。
映画、劇、テレビ番組などで、出演者の服や衣装を管理する部門や担当者を指します。
The wardrobe team prepared the actor's costume.
衣装チームはその俳優の衣装を準備した。
My winter coats are in the wardrobe near the door.
私の冬用コートはドアの近くの洋服だんすに入っています。
We bought a white wardrobe for the bedroom.
私たちは寝室用に白い洋服だんすを買いました。
She updated her wardrobe before starting her new job.
彼女は新しい仕事を始める前に服を一新しました。
The wardrobe department chose bright colors for the musical.
衣装部門はそのミュージカルに明るい色を選びました。
This wardrobe is too heavy to move alone.
この洋服だんすは重すぎて一人では動かせません。
wardrobe は主に服をしまう家具を指します。イギリス英語ではよく使われます。アメリカ英語では、壁に作り付けの収納は closet と呼ぶことが多いです。
a winter wardrobe は「冬服一式」、a work wardrobe は「仕事用の服一式」という意味です。1着の服ではなく、服のまとまりを表します。
誤: I bought a wardrobe to wear to the party.
正: I bought a new dress to wear to the party.
wardrobe は普通、1着の服ではありません。パーティーで着る1着なら dress、suit、shirt など具体的な服の名前を使います。
誤: I have many wardrobes in my suitcase.
正: I have many clothes in my suitcase.
服がたくさんあると言いたいときは clothes を使います。wardrobe は家具、または服全体のまとまりを表します。
作り付けの洋服収納
The apartment has a built-in wardrobe in the bedroom.
そのアパートには寝室に作り付けの洋服収納があります。
服を新しくする、服を一新する
I want to update my wardrobe for spring.
春に向けて服を一新したいです。
少ない服を組み合わせるワードローブ
A capsule wardrobe can make mornings easier.
カプセルワードローブがあると朝の準備が楽になります。
衣装部門
She works in the wardrobe department at a theater.
彼女は劇場の衣装部門で働いています。
warderobe : 衣服を保管する場所
warderobe は「守る」を表す warder と「衣服」を表す robe に関係する語からできた言葉で、もともとは衣服を保管する場所を指しました。
名詞 / wardrobe の複数形
複数の洋服だんす、または複数の人の衣装一式を表します。
wardrobe の中に robe「ローブ、衣服」が見えます。『服を入れる場所』と考えると覚えやすいです。
寝室にある、コートやシャツを掛ける大きな家具をイメージすると、wardrobe=洋服だんす と結びつきます。
Mina opened her wardrobe on Monday morning. Her blue shirt was clean, but her black jacket was missing. She looked under the bed and behind the door. Finally, she found it in her brother's room. He smiled and said, “Sorry, I borrowed it for a photo.”
ミナは月曜の朝、洋服だんすを開けました。青いシャツはきれいでしたが、黒いジャケットがありません。ベッドの下やドアの後ろを探しました。最後に、弟の部屋で見つけました。弟は笑って『ごめん、写真のために借りたんだ』と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。