まず覚える表現
via email
メールで、メールを使って
学習ポイント
まず覚える表現
via email
メールで、メールを使って
注意する形
誤 We went to Rome via to Paris.
We went to Rome via Paris.
via は前置詞なので、後ろに場所や手段を直接置きます。通常 via to Paris とは言いません。
覚え方
道を通るイメージ
via の語源はラテン語で「道」。via Tokyo なら「東京という道を通って」、via email なら「メールという道を通って」と考えると覚えやすいです。
ある場所へ行く途中で、別の場所や経路を通ることを表します。旅行や交通の話でよく使います。
We flew to Rome via Paris.
私たちはパリ経由でローマへ飛行機で行った。
メール、電話、インターネット、アプリなど、情報を送る手段や方法を表します。
I sent the report via email.
私はメールでその報告書を送りました。
人、組織、サービス、仕組みなどを仲介として使うことを表します。
You can book tickets via the official website.
公式ウェブサイトを通じてチケットを予約できます。
The train goes to the airport via the city center.
その電車は市内中心部を経由して空港へ行きます。
Please send the document via email by Friday.
金曜日までにその書類をメールで送ってください。
Customers can pay via credit card or mobile app.
お客様はクレジットカードまたはモバイルアプリで支払うことができます。
We heard the news via a colleague in London.
私たちはロンドンにいる同僚を通じてその知らせを聞きました。
You can access the file via the shared link.
共有リンクからそのファイルにアクセスできます。
日常会話では by email や through the website もよく使います。via は短く便利ですが、少しフォーマルで、案内文・仕事の連絡・IT説明でよく見られます。
via Tokyo は「東京経由で」、via email は「メールで」の意味です。後ろに来る語によって意味が変わります。
一般的には /ˈvaɪə/「ヴァイア」と発音します。英米どちらでも /ˈviːə/「ヴィーア」と発音されることもあります。
誤: We went to Rome via to Paris.
正: We went to Rome via Paris.
via は前置詞なので、後ろに場所や手段を直接置きます。通常 via to Paris とは言いません。
誤: Please contact me via by email.
正: Please contact me via email.
via と by はどちらも手段を表せるため、via by のように重ねて使いません。
誤: I sent it by via email.
正: I sent it via email.
by と via を同時に使う必要はありません。自然な表現は via email または by email です。
メールで、メールを使って
The receipt will be sent via email.
領収書はメールで送られます。
ウェブサイトを通じて
You can register via the website.
ウェブサイトから登録できます。
ロンドン経由で
She traveled to Dublin via London.
彼女はロンドン経由でダブリンへ行きました。
〜を通じてアクセスする
Students can access the course via the app.
学生はアプリを通じてその講座にアクセスできます。
via : 道、道路
英語の via はラテン語 via「道、道路」から来ています。そのため、基本イメージは「ある道を通って」です。そこから「経由して」「手段として」という意味に広がりました。
via の語源はラテン語で「道」。via Tokyo なら「東京という道を通って」、via email なら「メールという道を通って」と考えると覚えやすいです。
via は多くの場合「through(通じて)」または「by(〜で)」に近いと覚えると、文の意味を取りやすくなります。
Mika needed to send a form to her school. She first tried to print it, but the printer was broken. Then she noticed a message on the school website: “Send the form via email.” She attached the file and sent it right away. Ten minutes later, she got a reply.
ミカは学校に書類を送る必要がありました。最初は印刷しようとしましたが、プリンターが壊れていました。すると学校のウェブサイトに「書類はメールで送ってください」と書かれているのに気づきました。彼女はファイルを添付してすぐに送りました。10分後、返信が来ました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。