まず覚える表現
vanilla ice cream
バニラアイスクリーム
学習ポイント
まず覚える表現
vanilla ice cream
バニラアイスクリーム
注意する形
誤 I like vanilla ice.
I like vanilla ice cream.
ice は普通「氷」という意味です。「バニラアイス」は英語では vanilla ice cream と言います。
覚え方
白いアイスの香り
vanilla と聞いたら、甘い香りのする白いバニラアイスを思い浮かべると、名詞と形容詞の意味を覚えやすいです。
バニラのさやから作られる甘い香りのする香料。アイスクリーム、ケーキ、飲み物などによく使います。
Add a little vanilla to the cake mixture.
ケーキの生地に少しバニラを加えてください。
食べ物や飲み物がバニラの味や香りを持っていることを表します。
She ordered a vanilla latte after lunch.
彼女は昼食後にバニララテを注文した。
特別な機能・変更・飾りがないという意味で使われます。くだけた表現で、特に商品、ソフトウェア、計画などについて使われます。
We started with a vanilla version of the software.
私たちはそのソフトウェアの標準版から始めた。
The cookies smell sweet because I used vanilla.
バニラを使ったので、そのクッキーは甘い香りがします。
Could I have a small vanilla milkshake, please?
小さいバニラミルクシェイクをお願いします。
Vanilla ice cream goes well with hot apple pie.
バニラアイスクリームは温かいアップルパイによく合います。
The team chose vanilla JavaScript instead of a large framework.
そのチームは大きなフレームワークではなく、標準的なJavaScriptを選びました。
vanilla は「バニラ香料」という名詞でも、「バニラ味の」という形容詞でも使えます。例: vanilla ice cream は「バニラ味のアイスクリーム」です。
informal な用法では、vanilla は「普通の」「標準的な」「カスタマイズされていない」という意味になります。悪い意味だけでなく、「シンプルで使いやすい」というニュアンスでも使えます。
誤: I like vanilla ice.
正: I like vanilla ice cream.
ice は普通「氷」という意味です。「バニラアイス」は英語では vanilla ice cream と言います。
誤: This drink is vanilla taste.
正: This drink has a vanilla flavor.
「〜の味がする」は has a ... flavor が自然です。形容詞として使うなら a vanilla drink のように名詞の前に置きます。
バニラアイスクリーム
He served vanilla ice cream with fresh strawberries.
彼は新鮮なイチゴと一緒にバニラアイスクリームを出した。
バニラエッセンス、バニラ抽出液
The recipe calls for one teaspoon of vanilla extract.
そのレシピには小さじ1杯のバニラエッセンスが必要です。
バニラ味、バニラ風味
The yogurt has a light vanilla flavor.
そのヨーグルトには軽いバニラ風味があります。
ごく普通の、標準的な
They offered a plain vanilla contract with no special conditions.
彼らは特別な条件のないごく標準的な契約を提示した。
vainilla : 小さなさや
vanilla はスペイン語 vainilla に由来します。vainilla は vaina「さや」に小さいものを表す語尾が付いた形で、バニラの細長いさやを指しました。
形容詞 / バニラ風味の
vanilla-flavored yogurt のように、味や香りを強調するときに使います。
名詞 / バニラビーンズ、バニラのさや
料理で使うバニラ植物のさやを指します。
名詞 / バニラエッセンス、バニラ抽出液
英語では料理用の本格的な抽出液を vanilla extract と呼ぶことが多いです。
vanilla と聞いたら、甘い香りのする白いバニラアイスを思い浮かべると、名詞と形容詞の意味を覚えやすいです。
ITやビジネスでは、vanilla version を「特別な味付けをしていない標準版」と考えると、比喩的な意味が覚えやすいです。
Mika baked cookies for her friends. She added butter, sugar, and a little vanilla. The kitchen soon smelled warm and sweet. Later, at work, her team chose a vanilla design for their website because it was simple and easy to use.
ミカは友達のためにクッキーを焼きました。バター、砂糖、そして少しのバニラを加えました。台所はすぐに温かく甘い香りになりました。後で職場では、彼女のチームがシンプルで使いやすい標準的なデザインをウェブサイトに選びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。