まず覚える表現
unqualified for a job
仕事に必要な資格がない
学習ポイント
まず覚える表現
unqualified for a job
仕事に必要な資格がない
注意する形
誤 He is unqualified of the job.
He is unqualified for the job.
「その仕事に必要な資格がない」は unqualified for the job と言います。of は使いません。
覚え方
un + qualified
qualified は「資格のある」。前に un- が付くと「資格のない」。ただし「条件が付いていない」から「無条件の、完全な」という意味にも広がります。
仕事や役割をするために必要な資格・訓練・経験がない、または十分でないことを表します。
He was unqualified for the engineering position.
彼はそのエンジニア職に必要な資格がなかった。
制限・条件・留保がなく、完全にそうだと言えることを表します。特に support や approval などとよく使います。
The proposal received unqualified support from the committee.
その提案は委員会から全面的な支持を受けた。
success や victory などと使い、「疑いなく完全な」「大成功の」という良い意味になります。
The concert was an unqualified success.
そのコンサートは文句なしの大成功だった。
発言・意見・主張などに条件や但し書きが付いていないことを表す、やや硬い使い方です。
The report offered an unqualified statement of approval.
その報告書は条件を付けずに承認を表明した。
The company rejected the applicant because she was unqualified for the role.
その会社は、応募者がその役割に必要な資格を持っていなかったため不採用にした。
An unqualified teacher should not be left alone with a class.
資格のない教師をクラスに一人で任せるべきではない。
The board gave the plan its unqualified approval.
取締役会はその計画に全面的な承認を与えた。
Despite the rain, the festival was an unqualified success.
雨にもかかわらず、その祭りは文句なしの大成功だった。
The minister made an unqualified apology for the mistake.
大臣はその誤りについて無条件で謝罪した。
unqualified は「資格がない」という否定的な意味だけでなく、unqualified success や unqualified support のように「完全な、全面的な」という意味でも使います。文脈で判断しましょう。
人について使うと、多くの場合「その仕事や役割に必要な資格・経験がない」という意味です。やや強い表現なので、直接人に使うと失礼に聞こえることがあります。
unqualified は「必要な資格がない」、disqualified は「規則違反などで失格になった」という意味です。最初から条件を満たしていない場合は unqualified が自然です。
誤: He is unqualified of the job.
正: He is unqualified for the job.
「その仕事に必要な資格がない」は unqualified for the job と言います。of は使いません。
誤: She is unqualified teaching children.
正: She is unqualified to teach children.
「〜する資格がない」は unqualified to do の形が自然です。
誤: The project was an unqualified success, so it failed.
正: The project was an unqualified success.
unqualified success は「文句なしの大成功」という意味です。「資格がない成功」や「失敗」という意味ではありません。
仕事に必要な資格がない
Several candidates were unqualified for the job.
何人かの候補者はその仕事に必要な資格がなかった。
〜する資格がない
I am unqualified to give legal advice.
私は法律上の助言をする資格がありません。
全面的な支持
The mayor expressed unqualified support for the new library.
市長は新しい図書館への全面的な支持を表明した。
無条件の承認
The design received unqualified approval from the client.
そのデザインは顧客から無条件の承認を受けた。
文句なしの大成功
The product launch was an unqualified success.
その製品発表は文句なしの大成功だった。
無条件の謝罪、全面的な謝罪
The newspaper issued an unqualified apology.
その新聞社は全面的な謝罪を発表した。
unqualified は「un-(〜でない)+ qualified(資格のある、条件付きの)」から成り、「資格のない」または「条件の付いていない」という意味になります。
〜でない、反対の
形容詞の前に付いて、否定の意味を作ります。unqualified は qualified「資格のある、条件付きの」を否定します。
〜された、〜の状態にある
qualified は動詞 qualify からできた形で、「資格を与えられた」「条件付けられた」という状態を表します。
qualificare : 性質を定める、資格を与える
qualify は中世ラテン語 qualificare に由来し、もともとは「性質を示す、条件を付ける」という意味を持ちました。そこに否定の接頭辞 un- が付いて unqualified になりました。
形容詞 / 資格のある、適任の
unqualified の反対語としてよく使われます。
名詞 / 資格、条件
仕事や学校に必要な資格・条件を表します。
動詞 / 資格を得る、条件を満たす
試験・経験・条件などによって基準を満たすことです。
副詞 / 無条件に、全面的に
硬い表現で、日常会話ではあまり多くありません。
qualified は「資格のある」。前に un- が付くと「資格のない」。ただし「条件が付いていない」から「無条件の、完全な」という意味にも広がります。
unqualified success は「文句なしの大成功」。資格とは関係ないので、ひとまとまりの表現として覚えると混乱しにくいです。
Mika applied for a job at a hospital, but she was unqualified because she had no medical license. Later, she joined a training program. One year later, she became qualified and got a new job. Her first project was an unqualified success.
ミカは病院の仕事に応募しましたが、医療資格がなかったため資格不十分でした。その後、彼女は研修プログラムに参加しました。1年後、資格を得て新しい仕事に就きました。彼女の最初のプロジェクトは文句なしの大成功でした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。