まず覚える表現
a good understanding of
〜についての十分な理解
学習ポイント
まず覚える表現
a good understanding of
〜についての十分な理解
注意する形
誤 I have understanding about English grammar.
I have an understanding of English grammar.
名詞として使う場合は、単数なら a/an が必要なことが多く、「〜についての理解」は of を使うのが自然です。
覚え方
understand + ing
understand「理解する」に -ing が付くと、名詞「理解」や形容詞「理解のある」になります。
物事の意味・理由・仕組みなどを頭で分かっていること。特に「深い理解」は a good/deep understanding と言います。
She has a good understanding of Japanese culture.
彼女は日本文化をよく理解している。
相手の気持ちや事情を受け入れ、やさしく対応する気持ち。人間関係でよく使われます。
Thank you for your understanding during this difficult time.
この大変な時期にご理解いただきありがとうございます。
正式な契約ほど強くない場合もありますが、話し合いによってお互いに納得している決まりや認識を表します。
We reached an understanding about the project schedule.
私たちはプロジェクトの予定について合意に達した。
人が相手の事情や気持ちをよく分かり、寛大に受け止める様子を表します。
My teacher was very understanding when I explained the problem.
私が問題を説明すると、先生はとても理解を示してくれた。
Reading the article twice helped my understanding of the topic.
その記事を2回読むことで、私はその話題を理解しやすくなった。
We appreciate your understanding while we update the system.
システム更新中のご理解に感謝いたします。
A little understanding can prevent a small argument from becoming a big fight.
少しの思いやりが、小さな口論を大きなけんかにしないで済ませることがある。
The two companies have a clear understanding of each other's responsibilities.
その2社は互いの責任について明確に理解し合っている。
Her parents were understanding when she needed more time to decide.
彼女が決めるのにもっと時間が必要だったとき、両親は理解を示した。
「〜についての理解」は an understanding of ... が自然です。例: an understanding of grammar「文法の理解」。
Thank you for your understanding. は、迷惑や変更がある場面で「ご理解ありがとうございます」という丁寧な表現です。
an understanding person, an understanding teacher のように、人が相手の事情を分かってくれることを表します。
誤: I have understanding about English grammar.
正: I have an understanding of English grammar.
名詞として使う場合は、単数なら a/an が必要なことが多く、「〜についての理解」は of を使うのが自然です。
誤: Thank you for understanding me in this delay.
正: Thank you for your understanding about this delay.
遅れなどの状況への理解に感謝する場合は、your understanding を使うと丁寧で自然です。
誤: He is an understanding of math.
正: He has a good understanding of math.
understanding は「理解」という名詞なので、人について「数学を理解している」と言うときは have a good understanding of ... を使います。
〜についての十分な理解
The job requires a good understanding of basic computer skills.
その仕事には基本的なコンピュータースキルの十分な理解が必要です。
〜についての深い理解
The book gave me a deep understanding of the issue.
その本は私にその問題についての深い理解を与えてくれた。
ご理解ありがとうございます
The office will be closed tomorrow. Thank you for your understanding.
事務所は明日休業します。ご理解ありがとうございます。
合意に達する
After a long discussion, they reached an understanding.
長い話し合いのあと、彼らは合意に達した。
理解のある人
She is an understanding person who listens before judging.
彼女は判断する前に話を聞く、理解のある人です。
understanding は understand「理解する」に -ing が付いた語で、名詞では「理解」、形容詞では「理解のある」という意味になります。
〜すること、〜している、〜の性質を持つ
動詞に付いて、名詞や形容詞を作ります。understand に -ing が付いて understanding になります。
動詞 / 理解する
基本の動詞形。
動詞 / 理解した、理解された
understand の過去形・過去分詞形。
形容詞 / 理解できる、もっともな
理由や感情が分かると言いたいときに使います。
名詞 / 誤解
understanding の反対に近い意味で、相手の意図や事実を間違って理解すること。
understand「理解する」に -ing が付くと、名詞「理解」や形容詞「理解のある」になります。
相手の話を聞いて『分かったよ』とうなずく場面を思い浮かべると、理解と思いやりの両方の意味を覚えやすいです。
Mina was late for the meeting because her train stopped. She sent a message to her team and explained the problem. Her manager was understanding and moved her part to the end of the meeting. Mina felt relieved and worked hard to help everyone finish the project.
ミナは電車が止まったため会議に遅れました。彼女はチームにメッセージを送り、問題を説明しました。マネージャーは理解を示し、彼女の担当部分を会議の最後に移しました。ミナはほっとして、みんながプロジェクトを終えられるよう一生懸命働きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。