検索へ戻る
名詞 / 形容詞

tonic

元気を回復させるもの、強壮剤 体や気分を元気にする薬、飲み物、経験などを表します。昔ながらの薬や健康飲料の意味でも、比喩的に「気分を明るくするもの」という意味でも使われます。
トニックウォーター 炭酸が入った少し苦い飲み物で、ジントニックなどのカクテルによく使われます。
化粧水、ヘアトニック 肌や髪を整えるために使う液体を指します。skin tonic や hair tonic のように使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

gin and tonic

ジントニック

注意する形

I drank a tonic to cure my cold.

I drank a hot tea to feel better.

tonic は昔の薬や強壮剤の意味がありますが、現代の日常英語で風邪を治す薬として使うと不自然なことがあります。具体的な飲み物や medicine を使うほうが自然です。

覚え方

gin and tonic から覚える

tonic はジントニックの tonic。そこから「トニックウォーター」、さらに「元気づけるもの」という意味につなげて覚えると便利です。

  • intermediate
  • health
  • drinks
  • beauty
  • music

意味

  • 元気を回復させるもの、強壮剤

    名詞

    体や気分を元気にする薬、飲み物、経験などを表します。昔ながらの薬や健康飲料の意味でも、比喩的に「気分を明るくするもの」という意味でも使われます。

    A short walk in the fresh air was a perfect tonic.

    新鮮な空気の中での短い散歩は、最高の元気回復になった。

  • トニックウォーター

    名詞

    炭酸が入った少し苦い飲み物で、ジントニックなどのカクテルによく使われます。

    She ordered a gin and tonic.

    彼女はジントニックを注文した。

  • 化粧水、ヘアトニック

    名詞

    肌や髪を整えるために使う液体を指します。skin tonic や hair tonic のように使われます。

    He applied hair tonic after his shower.

    彼はシャワーの後にヘアトニックをつけた。

  • 主音

    名詞

    音楽で、ある調の中心となる音を指します。たとえば C major では C が tonic です。

    In the key of C major, C is the tonic.

    ハ長調では、Cが主音です。

  • 元気づける、強壮の

    形容詞

    体や心を元気にする働きがあることを表します。tonic effect「元気づける効果」のように使います。

    The sea air had a tonic effect on the children.

    海の空気は子どもたちを元気づける効果があった。

例文

  • After a long week, a quiet evening at home felt like a tonic.

    長い一週間の後、家で静かに過ごす夜は元気を取り戻すもののように感じられた。

    • 健康
    • basic
  • Do you have any tonic for the cocktails?

    カクテル用のトニックウォーターはありますか。

    • 飲み物
    • basic
  • This skin tonic is designed to refresh tired skin.

    この化粧水は疲れた肌をすっきりさせるために作られている。

    • 美容
    • intermediate
  • The melody returns to the tonic at the end of the song.

    そのメロディーは曲の終わりで主音に戻る。

    • 音楽
    • advanced

使い方

  • 比喩で使える

    tonic は薬や飲み物だけでなく、a tonic for the mind「心を元気にするもの」のように、気分を回復させる経験にも使えます。

  • tonic water は飲み物

    会話で tonic だけと言うと、文脈によっては tonic water「トニックウォーター」を指します。特にバーやカクテルの場面でよく使われます。

  • 音楽では専門用語

    音楽理論で tonic は「主音」を意味します。日常の「元気づけるもの」とは意味がかなり違うので、文脈で判断します。

よくある間違い

  • 誤: I drank a tonic to cure my cold.

    正: I drank a hot tea to feel better.

    tonic は昔の薬や強壮剤の意味がありますが、現代の日常英語で風邪を治す薬として使うと不自然なことがあります。具体的な飲み物や medicine を使うほうが自然です。

  • 誤: The music ended on a tonic note of happiness.

    正: The music ended on the tonic.

    音楽理論の tonic は「主音」という専門語です。比喩的に「幸せな調子」という意味では使いにくく、専門的には the tonic の形が自然です。

コロケーション

  • gin and tonic

    ジントニック

    He ordered a gin and tonic at the bar.

    彼はバーでジントニックを注文した。

  • tonic water

    トニックウォーター

    Mix the juice with tonic water for a bitter taste.

    苦味を出すために、そのジュースをトニックウォーターと混ぜてください。

  • hair tonic

    ヘアトニック

    My grandfather still uses hair tonic every morning.

    祖父は今でも毎朝ヘアトニックを使っている。

  • a tonic effect

    元気づける効果

    The mountain air had a tonic effect on everyone.

    山の空気はみんなを元気づける効果があった。

  • return to the tonic

    主音に戻る

    The final chord returns to the tonic.

    最後の和音は主音に戻る。

語形変化

  • tonic water

    名詞 / トニックウォーター

    少し苦味のある炭酸飲料で、カクテルによく使われます。

  • hair tonic

    名詞 / ヘアトニック

    髪や頭皮を整えるための液体です。

  • tonality

    名詞 / 調性

    音楽で、曲が特定の中心音や調に基づいている性質を表します。

  • tonal

    形容詞 / 音調の、調性の

    音楽や言語の音の高さ・調子に関係する語です。

覚え方

  • phrase

    gin and tonic から覚える

    tonic はジントニックの tonic。そこから「トニックウォーター」、さらに「元気づけるもの」という意味につなげて覚えると便利です。

  • image

    疲れた人が一口で元気になる

    疲れている人が、苦味のある炭酸や薬のような飲み物を飲んで少し元気になる場面を思い浮かべると、tonic の基本イメージがつかみやすいです。

ミニストーリー

After a stressful day, Emma sat by the window with a glass of tonic water. The bubbles and bitter taste woke her up a little. Then she played a soft song on the piano and smiled when the melody returned to the tonic at the end.

ストレスの多い一日の後、エマは窓辺でトニックウォーターを一杯飲みました。泡と苦味で少し目が覚めました。それから彼女はピアノでやさしい曲を弾き、最後にメロディーが主音に戻ると微笑みました。