まず覚える表現
take out the trash
ゴミを出す
学習ポイント
まず覚える表現
take out the trash
ゴミを出す
注意する形
誤 Please take out it.
Please take it out.
代名詞 it は take と out の間に置きます。
覚え方
take + 物 + out
take は『取る』、out は『外へ』なので、take out は『取って外へ出す』と考えると基本の意味が覚えやすいです。
かばん、ポケット、箱、引き出しなどの中から物を外へ出すことを表します。
She took out her phone to check the time.
彼女は時間を確認するために携帯電話を取り出しました。
レストランや店で食べ物を買い、店内で食べずに外へ持って行くことを表します。名詞・形容詞では takeout と一語で書くことも多いです。
Let's take out pizza for dinner.
夕食にピザを持ち帰りにしましょう。
人を食事、映画、デートなどに連れて行くときに使います。
He took his parents out for lunch.
彼は両親を昼食に連れて行きました。
歯、汚れ、部品、不要な部分などを取り除く意味で使います。
The dentist took out my wisdom tooth.
歯医者が私の親知らずを抜きました。
take out a loan や take out insurance のように、ローンを組む、保険に入るなどの意味で使います。
They took out a loan to buy a house.
彼らは家を買うためにローンを組みました。
Please take out your notebook and write this down.
ノートを取り出して、これを書き留めてください。
We were tired, so we took out Chinese food.
私たちは疲れていたので、中華料理を持ち帰りにしました。
Can you take out the trash before you leave?
出かける前にゴミを出してくれる?
I want to take my mother out for her birthday.
母の誕生日に、母を外食に連れて行きたいです。
He took out a small loan to start his business.
彼は事業を始めるために少額のローンを組みました。
take out は句動詞です。名詞は take out the book / take the book out のどちらも可能です。代名詞は必ず間に入れ、take it out と言います。take out it は不自然です。
動詞としては take out と2語で書きます。食べ物の『持ち帰り』を名詞・形容詞で言うときは、アメリカ英語では takeout と一語で書くことが多いです。例: takeout food「持ち帰り料理」。
take out the trash は『ゴミを外に出す、ゴミ出しをする』という非常によく使う表現です。
誤: Please take out it.
正: Please take it out.
代名詞 it は take と out の間に置きます。
誤: I want to take out in this restaurant.
正: I want to get takeout from this restaurant.
『このレストランで持ち帰りにしたい』と言うなら get takeout from ... が自然です。動詞 take out を使うなら take out food from this restaurant のように目的語が必要です。
誤: He took out me to dinner.
正: He took me out to dinner.
人を『連れ出す』意味では、代名詞 me は take と out の間に置きます。take someone out to dinner の形で覚えると自然です。
誤: I took out a money from the bank.
正: I withdrew money from the bank.
銀行口座からお金を引き出す場合は withdraw money がより正確で自然です。take out money も文脈によって通じますが、ATMや口座では withdraw が標準的です。
ゴミを出す
My brother takes out the trash every Monday night.
兄は毎週月曜の夜にゴミを出します。
携帯電話を取り出す
Do not take out your phone during the test.
試験中に携帯電話を取り出してはいけません。
人を夕食に連れて行く
She took her grandparents out to dinner.
彼女は祖父母を夕食に連れて行きました。
ローンを組む
Many students take out loans to pay for college.
多くの学生は大学の費用を払うためにローンを組みます。
保険に入る、保険を契約する
We took out travel insurance before the trip.
旅行前に私たちは旅行保険に入りました。
名詞 / 持ち帰り料理、テイクアウト
主にアメリカ英語で使われます。例: We ordered takeout.
形容詞 / 持ち帰り用の
take-out food のように、名詞の前で使われることがあります。
句 / 取り出した、連れ出した、契約した
take out の過去形です。
句 / 取り出された、取り除かれた、契約された
take out の過去分詞形です。
take は『取る』、out は『外へ』なので、take out は『取って外へ出す』と考えると基本の意味が覚えやすいです。
日常でとてもよく使う take out the trash『ゴミを出す』を丸ごと覚えると、句動詞の形も身につきます。
After dinner, Ben took out the trash and then took out his phone. He saw a message from his sister: “Are you hungry?” Ben laughed because he had just eaten. Still, he took her out for ice cream. On the way home, they picked up takeout for their parents.
夕食後、ベンはゴミを出し、それから携帯電話を取り出しました。妹から『お腹すいてる?』というメッセージが来ていました。ベンは食べたばかりだったので笑いました。それでも、彼は妹をアイスクリームに連れて行きました。帰り道、二人は両親のために持ち帰り料理を買いました。
この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。