検索へ戻る
形容詞 / 動詞

shy

内気な、人見知りの 人と話すときや注目される場面で、緊張して控えめになる様子を表します。性格についてよく使います。
恥ずかしがる、気が引ける 何かをするのが恥ずかしい、または自信がなくてためらう様子です。
不足して、届かないで 数量や年齢などが、ある基準に少し足りないことを表します。特に「数字 + shy of + 基準」の形で使います。

学習ポイント

まず覚える表現

a shy child

内気な子ども

注意する形

I am shy to speak English.

I feel shy about speaking English.

『〜するのが恥ずかしい』は feel shy about -ing が自然です。too shy to speak English なら『恥ずかしすぎて英語を話せない』という意味になります。

覚え方

『シャイ』は日本語でも使う

日本語の『シャイな人』と同じように、英語の shy も『内気な、人見知りの』という意味で使えます。

  • basic
  • personality
  • emotion
  • communication
  • daily_conversation

意味

  • 内気な、人見知りの

    形容詞

    人と話すときや注目される場面で、緊張して控えめになる様子を表します。性格についてよく使います。

    He is shy around new people.

    彼は初対面の人の前では人見知りする。

  • 恥ずかしがる、気が引ける

    形容詞

    何かをするのが恥ずかしい、または自信がなくてためらう様子です。

    She felt shy about asking a question in class.

    彼女は授業で質問するのが恥ずかしかった。

  • 不足して、届かないで

    形容詞

    数量や年齢などが、ある基準に少し足りないことを表します。特に「数字 + shy of + 基準」の形で使います。

    • informal

    The project finished two days shy of the deadline.

    そのプロジェクトは締め切りの2日前に終わった。

  • 避ける、ためらう

    動詞

    多くの場合「shy away from」の形で、怖さ・不安・自信のなさから何かを避けることを表します。

    Don't shy away from difficult conversations.

    難しい会話から逃げないで。

  • 急に驚いてよける

    動詞

    馬などの動物が、驚いて急に横へ動くことを表します。日常会話ではあまり頻繁ではありません。

    The horse shied at the sudden noise.

    その馬は突然の音に驚いて横へ飛びのいた。

例文

  • A shy student raised her hand slowly.

    内気な生徒がゆっくり手を挙げた。

    • 学校
    • basic
  • Ken is shy at first, but he becomes talkative later.

    ケンは最初は人見知りするが、後でよく話すようになる。

    • 友人関係
    • basic
  • She was too shy to share her idea in the meeting.

    彼女は恥ずかしがって、会議で自分の考えを話せなかった。

    • 仕事
    • intermediate
  • Try not to shy away from new challenges.

    新しい挑戦から逃げないようにしよう。

    • 自己成長
    • intermediate
  • The town has just shy of 10,000 people.

    その町の人口は1万人に少し満たない。

    • 数字・数量
    • intermediate

使い方

  • shy と embarrassed の違い

    shy は性格や場面による『人前で控えめ・緊張する』感じです。embarrassed は失敗や気まずい出来事で『恥ずかしい』と感じることです。

  • shy away from の形でよく使う

    動詞の shy は単独よりも、shy away from problems のように『〜を避ける』という句動詞でよく使われます。

  • 数字の前後で使う shy of

    just shy of 100 は『100に少し足りない』という意味です。カジュアルなニュースや会話で使われます。

よくある間違い

  • 誤: I am shy to speak English.

    正: I feel shy about speaking English.

    『〜するのが恥ずかしい』は feel shy about -ing が自然です。too shy to speak English なら『恥ずかしすぎて英語を話せない』という意味になります。

  • 誤: He is a shy.

    正: He is shy.

    shy は形容詞なので、人の性格を言うときは a を付けません。

  • 誤: She shied from the question.

    正: She shied away from the question.

    『質問を避けた』という意味では、通常 shy away from を使います。

コロケーション

  • a shy child

    内気な子ども

    He was a shy child, but he loved reading aloud at home.

    彼は内気な子どもだったが、家で音読するのは好きだった。

  • feel shy about doing something

    〜するのを恥ずかしく感じる

    I feel shy about singing in front of others.

    人前で歌うのは恥ずかしく感じる。

  • too shy to speak

    恥ずかしすぎて話せない

    The boy was too shy to speak to the camera.

    その男の子は恥ずかしすぎてカメラに向かって話せなかった。

  • shy away from responsibility

    責任を避ける

    Good leaders do not shy away from responsibility.

    よいリーダーは責任から逃げない。

  • just shy of

    〜に少し足りない

    The movie is just shy of two hours long.

    その映画は2時間に少し満たない長さだ。

語源

Old English

scēoh : 臆病な、怖がりの

shy は古英語の scēoh に由来し、もともと『怖がりの、すぐ驚く』という意味を持っていました。現在の『内気な』という意味にもつながっています。

語形変化

  • 原形: shy
  • 三人称単数: shies
  • 過去形: shied
  • 過去分詞: shied
  • 現在分詞: shying
  • shyer

    形容詞 / より内気な

    比較級。shier と書かれることもありますが、shyer が一般的です。

  • shyest

    形容詞 / 最も内気な

    最上級。

  • shyly

    副詞 / 恥ずかしそうに、内気に

    動作の様子を表します。

  • shyness

    名詞 / 内気、人見知り

    性質や状態を表す名詞です。

覚え方

  • sound

    『シャイ』は日本語でも使う

    日本語の『シャイな人』と同じように、英語の shy も『内気な、人見知りの』という意味で使えます。

  • phrase

    shy away from をセットで覚える

    動詞の shy は shy away from = 『〜から逃げる、〜を避ける』として覚えると実用的です。

ミニストーリー

Mika was shy on her first day at the office. She smiled but did not speak much. During lunch, a coworker asked about her hobbies. Mika felt nervous, but she talked about cooking. Soon, everyone smiled, and she felt a little more confident.

ミカは会社の初日に人見知りしていた。笑顔は見せたが、あまり話さなかった。昼食のとき、同僚が趣味について尋ねた。ミカは緊張したが、料理のことを話した。すぐにみんなが笑顔になり、彼女は少し自信を持てた。