まず覚える表現
generate revenue
収益を生み出す
学習ポイント
まず覚える表現
generate revenue
収益を生み出す
注意する形
誤 The company made a big revenue.
The company generated a lot of revenue.
revenue は不可算名詞として使うことが多いので、a big revenue より a lot of revenue や high revenue が自然です。
覚え方
お金が戻ってくるイメージ
revenue は語源的に『戻ってくるもの』に関係します。商品やサービスを出すと、お金が会社に戻ってくるイメージで覚えると分かりやすいです。
会社・団体・個人などが、商品やサービス、事業活動から受け取るお金。費用を引く前の金額を指すことが多いです。
The company increased its revenue last year.
その会社は昨年、収益を増やした。
ビジネスで、商品やサービスを売って得た総額を表すときに使います。利益ではなく、基本的には売って入ってきたお金の合計です。
Online sales now make up half of our total revenue.
オンライン販売は現在、私たちの総売上高の半分を占めている。
政府や自治体が税金などから得る収入を指します。ニュースや政治・経済の記事でよく使われます。
The government expects higher tax revenue this year.
政府は今年、税収の増加を見込んでいる。
Advertising brings in a large share of the app's revenue.
広告はそのアプリの収益の大きな割合を生み出している。
Our monthly revenue fell after the price change.
価格変更の後、私たちの月間売上高は下がった。
Tourism is an important source of revenue for the city.
観光はその都市にとって重要な収入源である。
Lower taxes may reduce government revenue in the short term.
減税は短期的には政府の歳入を減らすかもしれない。
revenue は費用を引く前に入ってくるお金、profit は費用を引いた後に残る利益です。売上が大きくても、費用が多ければ profit は小さくなります。
revenue はふつう不可算名詞として使い、much revenue や total revenue のように表します。複数の収入源や複数年度の収入をまとめて言うときは revenues も使われます。
会社の収益・売上高にも、政府の税収・歳入にも使えます。文脈によって日本語訳が変わります。
誤: The company made a big revenue.
正: The company generated a lot of revenue.
revenue は不可算名詞として使うことが多いので、a big revenue より a lot of revenue や high revenue が自然です。
誤: Our revenue was high, so our profit was high too.
正: Our revenue was high, but our profit was low because costs increased.
revenue は収入・売上高で、profit は利益です。収入が多くても費用が多ければ利益は低くなります。
誤: The shop got many revenues from coffee.
正: The shop earned a lot of revenue from coffee.
通常は many revenues ではなく a lot of revenue と言います。revenues は複数の収入源や会計上の項目を指す場合に使われます。
収益を生み出す
The new service started to generate revenue within three months.
その新サービスは3か月以内に収益を生み始めた。
収益を増やす
The team is looking for ways to increase revenue without raising prices.
そのチームは価格を上げずに収益を増やす方法を探している。
年間収益、年間売上高
The company's annual revenue reached ten million dollars.
その会社の年間売上高は1000万ドルに達した。
税収
Tax revenue supports public services such as schools and hospitals.
税収は学校や病院などの公共サービスを支えている。
収入源
Subscription fees became the startup's main revenue stream.
購読料がそのスタートアップの主な収入源になった。
revenue : 戻ること、帰ってくるもの、収入
Old French revenue は「戻ってくるもの」という意味を持ち、さらに Latin revenire(戻って来る)にさかのぼります。お金が事業や政府に『入ってくる・戻ってくる』という意味から、現在の「収入、収益」につながりました。
名詞 / 収入、収益、歳入の複数形
複数の収入源、複数の期間、会計上の収益項目をまとめて言うときに使われます。
名詞 / 収入源
継続的にお金を生む事業・商品・サービスなどを指します。
名詞 / 収益成長、売上成長
会社の収入や売上高が増えることを表すビジネス表現です。
revenue は語源的に『戻ってくるもの』に関係します。商品やサービスを出すと、お金が会社に戻ってくるイメージで覚えると分かりやすいです。
Revenue first, profit after costs.(まず revenue、費用を引いた後が profit)とセットで覚えると、売上と利益を混同しにくくなります。
Mika opened a small online store. In the first month, her revenue was low, but many customers liked her products. She improved her website and added a subscription plan. Six months later, the store had three strong revenue streams and enough profit to hire one assistant.
ミカは小さなオンライン店を開きました。最初の月の売上は少なかったですが、多くの客が商品を気に入りました。彼女はウェブサイトを改善し、定期購入プランを加えました。6か月後、その店には3つの強い収入源ができ、助手を1人雇えるだけの利益も出ました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。