検索へ戻る
名詞

prince

王子、皇子 王や女王の息子、または王族の男性を指す言葉。日本語では国によって「王子」「皇子」などと訳されます。
君主、公国の支配者 小さな国や公国を治める男性の君主を指すことがあります。
すばらしい男性、立派な人 比喩的に、親切で立派な男性や、ある分野で特に優れた男性をほめて言う表現です。

学習ポイント

まず覚える表現

a young prince

若い王子

注意する形

The princess is the king's son.

The prince is the king's son.

king's son は「王の息子」なので、女性を表す princess ではなく、男性を表す prince を使います。

覚え方

Prince Charming で覚える

おとぎ話の「王子様」は英語で Prince Charming とよく言います。prince = 王子 と結びつけて覚えやすい表現です。

  • basic
  • royalty
  • people
  • story
  • title

意味

  • 王子、皇子

    名詞

    王や女王の息子、または王族の男性を指す言葉。日本語では国によって「王子」「皇子」などと訳されます。

    The young prince waved to the crowd from the balcony.

    若い王子はバルコニーから群衆に手を振った。

  • 君主、公国の支配者

    名詞

    小さな国や公国を治める男性の君主を指すことがあります。

    The prince ruled the small country for many years.

    その君主は長年その小さな国を治めた。

  • すばらしい男性、立派な人

    名詞

    比喩的に、親切で立派な男性や、ある分野で特に優れた男性をほめて言う表現です。

    • figurative

    He was a prince among friends and always helped others.

    彼は友人の中でも特に立派な人で、いつも人を助けていた。

例文

  • The prince visited a hospital and spoke with the children.

    王子は病院を訪れ、子どもたちと話した。

    • ニュース
    • basic
  • In the old tale, a brave prince crossed the forest to save his kingdom.

    その昔話では、勇敢な王子が王国を救うために森を越えた。

    • 物語
    • basic
  • The prince became king after his father died.

    父が亡くなった後、その王子は王になった。

    • 歴史
    • intermediate
  • Everyone trusted Daniel because he was a real prince at heart.

    ダニエルは心から立派な人だったので、皆に信頼されていた。

    • 会話
    • intermediate

使い方

  • 王族の称号として使うとき

    名前の前で称号として使う場合は大文字で Prince と書きます。例: Prince William。一方、一般名詞として「王子」と言う場合は小文字で a prince, the prince と書きます。

  • prince と princess

    prince は男性の王族、princess は女性の王族を指します。日本語の「王子」と「王女・姫」に近い違いです。

  • 比喩表現

    a prince among men は「非常に立派な男性」という意味のやや古風・文学的な表現です。日常会話では文脈によって少し大げさに聞こえることがあります。

よくある間違い

  • 誤: The princess is the king's son.

    正: The prince is the king's son.

    king's son は「王の息子」なので、女性を表す princess ではなく、男性を表す prince を使います。

  • 誤: I met prince William.

    正: I met Prince William.

    名前の前で称号として使う場合は、Prince を大文字で始めます。

  • 誤: He is a prince of Japan.

    正: He is a Japanese prince.

    「日本の王族・皇族の男性」と自然に言う場合、英語では a Japanese prince のように形容詞を使うことが多いです。

コロケーション

  • a young prince

    若い王子

    A young prince appeared at the ceremony.

    若い王子が式典に現れた。

  • the crown prince

    皇太子、王位継承者の王子

    The crown prince will attend the international meeting.

    皇太子はその国際会議に出席する予定だ。

  • Prince Charming

    理想の王子様、理想の男性

    She no longer believed that Prince Charming would solve all her problems.

    彼女はもう、理想の王子様がすべての問題を解決してくれるとは信じていなかった。

語源

Latin

princeps : 第一の人、指導者

prince は古フランス語 prince を経て英語に入りました。もとのラテン語 princeps は「第一の、最も重要な人」という意味で、そこから「支配者」「王族の男性」という意味になりました。

語形変化

  • princess

    名詞 / 王女、姫、女性の王族

    prince に対応する女性形です。

  • princely

    形容詞 / 王子らしい、豪華な

    a princely gift は「たいへん豪華な贈り物」という意味になります。

  • principality

    名詞 / 公国

    prince が治める国や地域を指します。

覚え方

  • phrase

    Prince Charming で覚える

    おとぎ話の「王子様」は英語で Prince Charming とよく言います。prince = 王子 と結びつけて覚えやすい表現です。

  • sound

    発音は「プリンス」

    日本語の「プリンス」に近いですが、英語では短く /prɪns/ と言い、最後の s をはっきり発音します。

ミニストーリー

A young prince lived in a quiet castle. He did not want a big party for his birthday. Instead, he invited children from the town and shared books with them. The people loved him because he was kind and listened to everyone.

若い王子が静かな城に住んでいました。彼は誕生日に大きなパーティーを望みませんでした。その代わり、町の子どもたちを招いて本を分けました。彼は親切で皆の話を聞いたので、人々に愛されました。