まず覚える表現
particularly important
特に重要な
学習ポイント
まず覚える表現
particularly important
特に重要な
注意する形
誤 I like particularly sushi.
I particularly like sushi.
動詞 like を強調する場合、particularly は usually 動詞の前、または目的語の直前に置くのが自然です。
覚え方
particular + ly
particular は「特定の」。そこに副詞を作る -ly が付いて、particularly は「特定のものを取り上げて言うと」つまり「特に」と覚えられます。
多くの中で、ある人・物・ことを強く取り上げるときに使う。especially と近い意味。
I particularly like the green tea ice cream.
私は特に抹茶アイスが好きです。
形容詞や副詞を強めて、「普通よりかなり」「特に」という意味を表す。否定文では not particularly で「特に〜ではない」「あまり〜ではない」という意味になる。
The movie was not particularly exciting.
その映画は特にわくわくするものではありませんでした。
話題をよりはっきり限定したり、特定の点について述べたりするときに使う。
The report focuses on climate change, particularly its effect on coastal cities.
その報告書は気候変動、特に沿岸都市への影響に焦点を当てています。
I particularly enjoy walking in the park early in the morning.
私は特に朝早く公園を歩くのが好きです。
This issue is particularly important for our new customers.
この問題は新しい顧客にとって特に重要です。
The teacher praised the class, particularly the students who helped clean up.
先生はクラスをほめました。特に片付けを手伝った生徒たちをほめました。
The hotel was comfortable, but the breakfast was particularly good.
そのホテルは快適でしたが、朝食が特に良かったです。
I was not particularly surprised by the news.
私はその知らせに特に驚きませんでした。
particularly は especially と同じように「特に」という意味で使える。especially より少し丁寧・書き言葉寄りに感じられることがある。
not particularly は「特に〜ではない」から自然に「それほど〜ではない」「あまり〜ではない」という弱い否定になる。強い否定ではない。
particularly は、強調したい語句の直前に置くことが多い。例: particularly important「特に重要な」、particularly in winter「特に冬に」。文全体を強調するときは文頭や文中にも置ける。
誤: I like particularly sushi.
正: I particularly like sushi.
動詞 like を強調する場合、particularly は usually 動詞の前、または目的語の直前に置くのが自然です。
誤: This is particularly a difficult question.
正: This is a particularly difficult question.
形容詞 difficult を強める場合、particularly は形容詞の直前に置きます。冠詞 a は particularly difficult question 全体の前に置きます。
誤: I am not particularly like spicy food.
正: I do not particularly like spicy food.
like は一般動詞なので、否定文では do not を使います。be 動詞 am は使いません。
特に重要な
Clear communication is particularly important during a crisis.
危機のときには、明確なコミュニケーションが特に重要です。
特に役に立つ
This feature is particularly useful for beginners.
この機能は初心者にとって特に役に立ちます。
特に〜ではない、あまり〜ではない
The room was clean, but it was not particularly comfortable.
部屋は清潔でしたが、特に快適というわけではありませんでした。
特に〜において、特に〜では
Traffic is heavy, particularly in the city center.
交通量が多いです。特に市の中心部ではそうです。
形容詞 / 特定の、特別な
particularly の元になる形容詞。
名詞 / 詳細、個々の点
複数形 particulars で「詳細事項」という意味によく使う。
名詞 / 特殊性、細かさ
やや硬い語。
particular は「特定の」。そこに副詞を作る -ly が付いて、particularly は「特定のものを取り上げて言うと」つまり「特に」と覚えられます。
たくさんある中から一つの part「部分」を取り出して強調するイメージで、particularly「特に」を覚えましょう。
Mika visited a small town by the sea. She liked the quiet streets and the old houses, but she particularly loved the morning market. People sold fresh fish, fruit, and warm bread. Every day, she went there early and talked with the friendly shop owners.
ミカは海のそばの小さな町を訪れました。静かな通りや古い家も気に入りましたが、特に朝市が大好きでした。人々は新鮮な魚、果物、温かいパンを売っていました。彼女は毎日早くそこへ行き、親切な店主たちと話しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。