まず覚える表現
an opportune time
ちょうどよい時、好都合な時
学習ポイント
まず覚える表現
an opportune time
ちょうどよい時、好都合な時
注意する形
誤 This time is very opportunity.
This is an opportune time.
opportunity は名詞で「機会」です。形容詞として「時機がよい」と言うときは opportune を使います。
覚え方
opportunity とセットで覚える
opportunity は「機会」、opportune は「機会としてちょうどよい」と考えると覚えやすいです。
何かをするのにちょうどよいタイミングであることを表します。少しフォーマルな響きがあります。
The meeting came at an opportune time for the new project.
その会議は新しいプロジェクトにとって時機のよいタイミングで行われた。
状況や機会が、自分の目的にうまく合っているときに使います。
She chose an opportune moment to ask for advice.
彼女は助言を求めるのにちょうどよい瞬間を選んだ。
His suggestion arrived at an opportune moment, just as the team was looking for a new direction.
チームが新しい方向性を探していたちょうどその時、彼の提案は時機よく届いた。
It was an opportune time to call because everyone was at home.
みんなが家にいたので、電話するにはちょうどよいタイミングだった。
The company entered the market at an opportune point, before its competitors reacted.
その会社は競合他社が反応する前の絶好のタイミングで市場に参入した。
The teacher used the mistake as an opportune chance to explain the grammar rule.
先生はその間違いを、文法ルールを説明するよい機会として利用した。
opportune は everyday English では少し硬めです。会話では good timing や a good time のほうが自然なこともあります。
an opportune time、an opportune moment、an opportune chance のように、時間や機会を表す名詞の前でよく使われます。
誤: This time is very opportunity.
正: This is an opportune time.
opportunity は名詞で「機会」です。形容詞として「時機がよい」と言うときは opportune を使います。
誤: It is opportune to me.
正: It is an opportune moment for me.
opportune はふつう moment、time、chance などの名詞を修飾して使います。
ちょうどよい時、好都合な時
This is an opportune time to review our strategy.
今は私たちの戦略を見直すのにちょうどよい時です。
絶好の瞬間、時機のよい瞬間
He waited for an opportune moment to speak.
彼は話すのにちょうどよい瞬間を待った。
好都合な機会
The conference gave her an opportune chance to meet industry leaders.
その会議は彼女に業界のリーダーたちと会う好都合な機会を与えた。
名詞 / 機会、チャンス
opportune と形は似ていますが、opportunity は名詞です。
副詞 / 時機よく、好都合に
ややフォーマルで使用頻度は高くありません。
形容詞 / 時機の悪い、不都合な
opportune の反対に近い形容詞です。
opportunity は「機会」、opportune は「機会としてちょうどよい」と考えると覚えやすいです。
チャンスのドアがちょうど開いた瞬間を an opportune moment とイメージすると覚えやすいです。
Mika wanted to share her idea, but the office was busy all morning. After lunch, the manager asked for new suggestions. It was an opportune moment, so Mika spoke clearly. Her plan impressed the team, and they decided to try it the next week.
ミカは自分のアイデアを共有したかったが、午前中は職場が忙しかった。昼食後、マネージャーが新しい提案を求めた。それは絶好のタイミングだったので、ミカははっきり話した。彼女の計画はチームに好印象を与え、翌週試すことになった。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。