まず覚える表現
get into mischief
いたずらをする、悪さをする
学習ポイント
まず覚える表現
get into mischief
いたずらをする、悪さをする
注意する形
誤 The children made a mischief in the room.
The children got into mischief in the room.
mischief は通常不可算名詞なので a を付けない。『いたずらをする』は get into mischief が自然。
覚え方
子犬のいたずらを想像する
mischief と聞いたら、子犬が靴をかじっている場面を思い浮かべると『いたずら』の意味を覚えやすい。
子どもや動物などがする、少し困らせるが大きな害はない行動を表す。多くの場合、少しユーモラスな感じがある。
The children got into mischief while their parents were cooking.
両親が料理をしている間、子どもたちはいたずらをした。
人をわざと困らせたり、誤解や争いを起こしたりする行動を表す。特に make mischief の形でよく使う。
A few false rumors can make a lot of mischief in a small office.
いくつかの誤ったうわさが、小さな職場で大きなもめごとを起こすことがある。
やや硬い表現で、物事が引き起こす悪い影響や損害を指す。do more mischief than good「利益より害が大きい」のように使われる。
The careless policy did more mischief than good.
その不注意な政策は、良い結果よりも害を多くもたらした。
The puppy caused mischief by chewing my shoes.
その子犬は私の靴をかじっていたずらをした。
The teacher smiled because the mischief was harmless.
そのいたずらは害のないものだったので、先生はほほえんだ。
Spreading gossip can create mischief among coworkers.
うわさを広めることは、同僚の間にもめごとを生むことがある。
Online lies can do serious mischief before the truth is known.
ネット上のうそは、真実が知られる前に深刻な害を及ぼすことがある。
mischief はふつう数えられない名詞として使い、a mischief とはあまり言わない。『いたずらをする』は get into mischief や cause mischief が自然。
mischief は serious crime のような重大な犯罪よりも、少し困るが遊び心のある『いたずら』に使われることが多い。ただし文脈によっては『害』『もめごと』の意味にもなる。
『いたずら好きな』は mischievous。発音は /ˈmɪs.tʃɪ.vəs/ や /ˈmɪs.tʃə.vəs/ で、つづりに注意する。
誤: The children made a mischief in the room.
正: The children got into mischief in the room.
mischief は通常不可算名詞なので a を付けない。『いたずらをする』は get into mischief が自然。
誤: He is a mischief boy.
正: He is a mischievous boy.
mischief は名詞で、『いたずら好きな』という形容詞は mischievous を使う。
誤: The cat did mischief to my homework.
正: The cat caused mischief by tearing my homework.
『いたずらをした』は cause mischief や get into mischief が自然。do mischief は『害を及ぼす』という硬い意味で使われることが多い。
いたずらをする、悪さをする
The twins often get into mischief when they are bored.
その双子は退屈するとよくいたずらをする。
いたずらや面倒を起こす
One broken lock caused a lot of mischief in the building.
壊れた鍵が建物内で多くの面倒を引き起こした。
もめごとを起こす
He tried to make mischief between the two friends.
彼はその二人の友人の間にもめごとを起こそうとした。
いたずらっぽい表情
She had a look of mischief in her eyes.
彼女の目にはいたずらっぽい表情があった。
害を及ぼす
A small mistake can do great mischief in a medical report.
小さな間違いが医療報告書では大きな害を及ぼすことがある。
meschief : 不運、災難、害
mischief は中英語を経て英語に入った語で、もとは『不運』や『害』に近い意味だった。現代英語では、より軽い『いたずら』の意味でよく使われる。
形容詞 / いたずら好きな、茶目っ気のある
人や表情などに使う。
副詞 / いたずらっぽく
smile mischievously「いたずらっぽく笑う」のように使う。
名詞 / もめごとを起こす人、いたずら者
人間関係でわざと問題を起こす人にも使える。
mischief と聞いたら、子犬が靴をかじっている場面を思い浮かべると『いたずら』の意味を覚えやすい。
単語だけでなく get into mischief「いたずらをする」をセットで覚えると、自然な文で使いやすい。
Tom left his sandwich on the kitchen table. His little dog looked at it, then looked away. A minute later, the sandwich was gone. Tom found crumbs on the floor and a look of mischief in the dog's eyes. He laughed and made another sandwich.
トムはサンドイッチを台所のテーブルに置いた。小さな犬はそれを見て、それから目をそらした。1分後、サンドイッチはなくなっていた。トムは床にパンくずを見つけ、犬の目にいたずらっぽい表情を見た。彼は笑って、もう一つサンドイッチを作った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。