まず覚える表現
milky tea
ミルク入りの紅茶
学習ポイント
まず覚える表現
milky tea
ミルク入りの紅茶
注意する形
誤 I drink milky every morning.
I drink milk every morning.
milky は形容詞で、「牛乳そのもの」は milk と言います。milky は tea や coffee などの名詞を説明するときに使います。
覚え方
milk + y で覚える
milk は「牛乳」、-y は「〜のような」。milky は「牛乳のような」「牛乳を含んだ」と考えると覚えやすいです。
飲み物や食べ物に牛乳が入っていて、牛乳の味や色が感じられる様子を表します。
She likes milky tea in the morning.
彼女は朝にミルク入りの紅茶を飲むのが好きです。
色や見た目が牛乳のように白っぽいことを表します。透明ではなく、やわらかい白さを感じるときによく使います。
A milky liquid filled the glass.
牛乳のような白い液体がグラスに入っていました。
水、ガラス、光、目などが白っぽくにごって、はっきり見えない様子を表します。
The water turned milky after the powder was added.
粉を入れると、水は白くにごりました。
I ordered a milky coffee with extra foam.
私は泡を多めにしたミルクたっぷりのコーヒーを注文しました。
The soup became smooth and milky after I added coconut milk.
ココナッツミルクを入れると、そのスープはなめらかで乳白色になりました。
A milky mist covered the lake at dawn.
夜明けに、白くぼんやりした霧が湖をおおっていました。
The solution looked milky, so the scientist checked it again.
その溶液は白くにごって見えたので、科学者はもう一度確認しました。
milky は「ミルク入りの」という意味だけでなく、「牛乳のように白っぽい」「白くにごった」という見た目にも使えます。
the Milky Way は「天の川」という意味の固有名詞です。通常の形容詞 milky と区別して、Milky と Way を大文字で書きます。
誤: I drink milky every morning.
正: I drink milk every morning.
milky は形容詞で、「牛乳そのもの」は milk と言います。milky は tea や coffee などの名詞を説明するときに使います。
誤: This coffee is milk.
正: This coffee is milky.
「このコーヒーはミルクっぽい/ミルクが多い」と言いたいときは形容詞 milky を使います。milk は名詞です。
ミルク入りの紅茶
My grandmother always made sweet, milky tea.
祖母はいつも甘いミルク入りの紅茶を作ってくれました。
ミルクたっぷりのコーヒー
He prefers milky coffee to strong black coffee.
彼は濃いブラックコーヒーよりミルクたっぷりのコーヒーを好みます。
乳白色の
The stone had a milky white color.
その石は乳白色をしていました。
白くにごった液体、牛乳のような液体
A milky liquid leaked from the plant stem.
その植物の茎から白い液体がにじみ出ました。
milky は milk(牛乳)+ -y(〜のような)からできた形容詞です。
〜の多い、〜のような性質を持つ
名詞に付いて形容詞を作ることがあります。milky は milk に -y が付いて「牛乳のような、牛乳を含む」という意味になります。
名詞 / 牛乳、ミルク
milky のもとになる名詞です。
名詞 / 乳白色であること、ミルクっぽさ
見た目や質感が milky である性質を表します。
milk は「牛乳」、-y は「〜のような」。milky は「牛乳のような」「牛乳を含んだ」と考えると覚えやすいです。
グラスの中の白い牛乳を思い浮かべると、milky white「乳白色の」や milky liquid「白くにごった液体」も覚えやすくなります。
Mina made tea for her friend. She added a little sugar and a lot of milk. The tea became warm, sweet, and milky. Outside, a milky mist covered the garden, so they stayed inside and talked for an hour.
ミナは友だちに紅茶を入れました。砂糖を少しとミルクをたくさん入れました。紅茶は温かく、甘く、ミルクたっぷりになりました。外では白っぽい霧が庭をおおっていたので、二人は中にいて1時間話しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。