検索へ戻る
動詞 / 名詞

meander

曲がりくねって進む 川・道・小道などがまっすぐではなく、ゆるく曲がりながら続くことを表します。
あてもなく歩く、話が脱線する 人が決まった目的なく歩いたり、話や考えが方向を定めずに進むことを表します。
曲がりくねった流れ、蛇行 川や道の曲がりくねった部分、またはその形を表す名詞です。

学習ポイント

まず覚える表現

river meanders

川が蛇行する

覚え方

川のゆるい曲線

meander は地図上で川がS字にゆっくり曲がる形を思い浮かべると覚えやすいです。

  • movement
  • nature
  • conversation
  • verb

意味

  • 曲がりくねって進む

    動詞

    川・道・小道などがまっすぐではなく、ゆるく曲がりながら続くことを表します。

    The river meanders through the valley.

    その川は谷を曲がりくねって流れている。

  • あてもなく歩く、話が脱線する

    動詞

    人が決まった目的なく歩いたり、話や考えが方向を定めずに進むことを表します。

    We meandered through the old market for an hour.

    私たちは一時間ほど古い市場をぶらぶら歩いた。

  • 曲がりくねった流れ、蛇行

    名詞

    川や道の曲がりくねった部分、またはその形を表す名詞です。

    The map showed every meander of the river.

    地図にはその川の蛇行がすべて示されていた。

例文

  • A narrow stream meanders behind the village.

    細い小川が村の裏を曲がりくねって流れている。

    • 自然
    • basic
  • We meandered along the coast with no plan.

    私たちは予定もなく海岸沿いをぶらぶら歩いた。

    • 旅行
    • basic
  • The discussion meandered from budget issues to office plants.

    議論は予算の問題からオフィスの植物の話へと脱線した。

    • 会議
    • intermediate

使い方

  • ゆっくり曲がるイメージ

    meander は急に曲がるというより、川や散歩のようにゆっくり方向を変えながら進む感じです。話に使うと『まとまりがない』という軽い批判にもなります。

コロケーション

  • river meanders

    川が蛇行する

    The river meanders across the plain.

    その川は平野を蛇行して流れている。

  • meander through

    をぶらぶら進む

    We meandered through quiet streets.

    私たちは静かな通りをぶらぶら歩いた。

  • meandering conversation

    とりとめのない会話

    Dinner ended with a meandering conversation about childhood.

    夕食は子どもの頃についてのとりとめのない会話で終わった。

語形変化

  • 原形: meander
  • 三人称単数: meanders
  • 過去形: meandered
  • 過去分詞: meandered
  • 現在分詞: meandering
  • meandering

    形容詞 / 曲がりくねった、とりとめのない

    meandering road や meandering speech のように使います。

覚え方

  • image

    川のゆるい曲線

    meander は地図上で川がS字にゆっくり曲がる形を思い浮かべると覚えやすいです。

ミニストーリー

The trail did not climb directly to the hilltop. It began to meander through grass, past a pond, and under low trees. By the time Eli reached the top, he knew the valley better than if he had hurried straight up.

その道は丘の頂上へまっすぐ登ってはいなかった。草の中を曲がりくねり、池を過ぎ、低い木々の下を通っていた。エリが頂上に着くころには、急いでまっすぐ登るよりも谷のことをよく知っていた。