まず覚える表現
hire a maid
メイドを雇う
学習ポイント
まず覚える表現
hire a maid
メイドを雇う
注意する形
誤 She is made in a hotel.
She is a maid in a hotel.
made は「作られた」という意味です。職業として「メイド、客室清掃係」と言うときは maid を使います。
覚え方
made と同音
maid は made と同じ発音です。「メイドがベッドを made(整えた)」と結びつけると覚えやすいです。
家庭で掃除、料理、洗濯などの家事を仕事として行う女性を指します。現代では少し古い響きや階級的な響きがあるため、状況によっては domestic worker や cleaner の方が中立的です。
The family hired a maid to help with the housework.
その家族は家事を手伝ってもらうためにメイドを雇った。
ホテルなどで客室を掃除し、ベッドを整えたりタオルを交換したりする人を指します。性別を問わない言い方では housekeeper や room attendant もよく使われます。
The maid cleaned the hotel room while the guests were out.
宿泊客が外出している間に、客室清掃係がホテルの部屋を掃除した。
昔の英語や文学的な表現で、若い未婚の女性を指します。現代の日常会話ではほとんど使われず、old-fashioned な表現です。
In the old tale, a brave maid lived near the forest.
その古い物語では、勇敢な乙女が森の近くに住んでいた。
A maid came every Monday to clean the kitchen and living room.
毎週月曜日にメイドが来て、台所と居間を掃除した。
We left the room so the maid could change the sheets.
シーツを交換してもらえるように、私たちは部屋を出た。
The agency trains maids in cleaning, laundry, and basic cooking.
その派遣会社は、メイドに掃除、洗濯、基本的な料理の研修を行っている。
The poem describes a young maid waiting by the sea.
その詩は、海辺で待つ若い乙女を描いている。
maid は今でも使われますが、雇用関係や階級差を感じさせる場合があります。より中立的に言いたいときは domestic worker、cleaner、housekeeper、hotel housekeeper などが使えます。
maid と made はどちらも /meɪd/ と発音します。maid は名詞で「メイド」、made は make の過去形・過去分詞で「作った」です。
誤: She is made in a hotel.
正: She is a maid in a hotel.
made は「作られた」という意味です。職業として「メイド、客室清掃係」と言うときは maid を使います。
誤: The maid cleaned my room yesterday, and he was very polite.
正: The maid cleaned my room yesterday, and she was very polite.
maid は通常、女性を指す語です。性別を限定しない場合は housekeeper や cleaner を使うと自然です。
メイドを雇う
They hired a maid to help care for the large house.
彼らは大きな家の手入れを手伝ってもらうためにメイドを雇った。
ホテルの客室清掃係
The hotel maid knocked before entering the room.
ホテルの客室清掃係は部屋に入る前にノックした。
清掃サービス、家事代行サービス
The apartment offers weekly maid service.
そのアパートでは週1回の清掃サービスを提供している。
名詞 / 女性の召使い、女中
古い響きのある語です。
名詞 / ホテルなどの女性客室係
やや古い言い方で、現代では housekeeper や room attendant がよく使われます。
名詞 / 乙女、未婚女性
文学的・古風な語です。
maid は made と同じ発音です。「メイドがベッドを made(整えた)」と結びつけると覚えやすいです。
At a small hotel, a maid knocked softly on the door. No one answered, so she entered and opened the curtains. She changed the towels, made the bed, and left a fresh flower on the desk. When the guest returned, the room felt bright and clean.
小さなホテルで、客室清掃係がドアをそっとノックしました。返事がなかったので、彼女は中に入り、カーテンを開けました。タオルを交換し、ベッドを整え、机の上に新しい花を置きました。宿泊客が戻ると、部屋は明るく清潔に感じられました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。