まず覚える表現
macabre humor
死や不幸を扱う不気味なユーモア
学習ポイント
まず覚える表現
macabre humor
死や不幸を扱う不気味なユーモア
注意する形
誤 The roller coaster was macabre.
The roller coaster was scary.
ジェットコースターのような一般的な怖さには scary が自然です。macabre は死や陰惨さを思わせる怖さに使います。
覚え方
暗い墓地の絵
月明かりの下の墓地、頭蓋骨、影のある古い家などを思い浮かべると、macabre の『死を思わせる不気味さ』が覚えやすいです。
死、死体、殺人、墓地などを連想させ、暗くてぞっとする感じを表す形容詞です。単に怖いだけでなく、「死に関わる不気味さ」が中心です。
The old house was filled with macabre paintings of skulls and shadows.
その古い家は、頭蓋骨や影を描いた不気味な絵でいっぱいだった。
事件、話、冗談、作品などが、死や苦しみを扱っていて不快なほど暗い場合に使います。文学・映画・ニュースなどでよく見られる語です。
The detective uncovered a macabre scene in the basement.
探偵は地下室でぞっとするほど陰惨な光景を発見した。
The film has a macabre atmosphere, but it is not very violent.
その映画には不気味で死を思わせる雰囲気があるが、あまり暴力的ではない。
Her drawings are beautiful in a strange, macabre way.
彼女の絵は、奇妙で不気味な形で美しい。
The novel begins with a macabre description of an abandoned graveyard.
その小説は、 abandoned cemetery ではなく、放置された墓地の不気味な描写から始まる。
Reporters avoided showing the most macabre details of the crime.
記者たちは、その犯罪の最も陰惨な詳細を見せることを避けた。
His macabre sense of humor made some people uncomfortable.
彼の死をからかうような不気味なユーモアの感覚は、一部の人を不快にさせた。
scary は広く「怖い」を表しますが、macabre は特に死や死体、墓、殺人などを連想させる不気味さに使います。
macabre atmosphere, macabre story, macabre humor のように、映画・小説・絵・冗談などの暗く死を思わせる雰囲気を表せます。
macabre はつづりからは読みにくい語です。イギリス英語では /məˈkɑː.brə/、アメリカ英語では /məˈkɑːb/ のように発音されます。
誤: The roller coaster was macabre.
正: The roller coaster was scary.
ジェットコースターのような一般的な怖さには scary が自然です。macabre は死や陰惨さを思わせる怖さに使います。
誤: I felt macabre when I walked alone at night.
正: I felt scared when I walked alone at night.
macabre は普通、人の感情ではなく、場面・話・絵・ユーモアなどの性質を表します。「怖いと感じた」は felt scared が自然です。
誤: The story was very macabrely.
正: The story was very macabre.
macabre は形容詞です。be 動詞の後では macabre をそのまま使います。
死や不幸を扱う不気味なユーモア
The play mixes tragedy with macabre humor.
その劇は悲劇に不気味なユーモアを混ぜている。
陰惨な場面、ぞっとする光景
The police found a macabre scene inside the empty building.
警察は空きビルの中で陰惨な光景を発見した。
死を思わせる不気味な話
Grandpa told us a macabre story about a ghost ship.
祖父は幽霊船についての不気味な話をしてくれた。
死や陰惨なものへの不気味な興味
The museum attracted visitors with a macabre fascination for old medical tools.
その博物館は、古い医療器具への不気味な興味を持つ来館者を引きつけた。
副詞 / 不気味に、陰惨に
まれな形で、日常会話ではあまり使われません。
月明かりの下の墓地、頭蓋骨、影のある古い家などを思い浮かべると、macabre の『死を思わせる不気味さ』が覚えやすいです。
ただの scary ではなく、『死に関係する scary』と考えると使い分けやすくなります。
Lena visited a small art gallery on a rainy evening. Most paintings showed flowers and city streets, but one room felt different. It was full of skulls, dark birds, and broken clocks. The images were macabre, yet strangely beautiful. Lena felt uneasy, but she could not stop looking.
レナは雨の夕方、小さな美術館を訪れました。ほとんどの絵は花や街の通りを描いていましたが、ある部屋だけ雰囲気が違いました。そこには頭蓋骨、暗い鳥、壊れた時計の絵が並んでいました。その絵は不気味で死を思わせるものでしたが、不思議な美しさもありました。レナは落ち着かない気持ちになりましたが、見るのをやめられませんでした。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。