まず覚える表現
natural instinct
自然な本能
学習ポイント
まず覚える表現
natural instinct
自然な本能
注意する形
誤 I have instinct to speak English.
I have a natural ability to speak English.
英語力のような学習で身につける能力には instinct より natural ability のほうが自然です。instinct は本能的な反応や生まれつきの勘に使います。
覚え方
in + stinct を「中から来る力」と覚える
instinct は、外から教えられたものではなく、体や心の中から自然に出てくる力だとイメージすると覚えやすいです。
動物や人が、教えられなくても自然に持っている行動の力や反応のこと。
Birds have an instinct to build nests.
鳥には巣を作る本能がある。
理由をはっきり説明できなくても、心や体が自然に「こうだ」と感じること。
My instinct told me not to trust him.
私の直感は、彼を信用しないほうがいいと告げていた。
練習だけでなく、生まれつき自然にできるように見える能力や判断力を表す。
She has a strong instinct for business.
彼女にはビジネスに対する強い勘がある。
A baby turtle follows its instinct and moves toward the sea.
赤ちゃんガメは本能に従って海へ向かう。
When I heard the loud noise, my first instinct was to run.
大きな音を聞いたとき、私の最初の本能的な反応は逃げることだった。
The manager trusted her instinct and hired the young designer.
マネージャーは自分の直感を信じて、その若いデザイナーを採用した。
His instinct was right; the stranger was hiding something.
彼の勘は正しかった。その見知らぬ人は何かを隠していた。
instinct は「本能」の意味が強く、体や心が自然に反応する感じです。intuition は「直感」で、理由は分からないが判断として感じることを指すことが多いです。日常ではどちらも「勘」と訳せる場合があります。
「〜に対する勘・才能」と言うときは an instinct for business や an instinct for danger のように for をよく使います。
誤: I have instinct to speak English.
正: I have a natural ability to speak English.
英語力のような学習で身につける能力には instinct より natural ability のほうが自然です。instinct は本能的な反応や生まれつきの勘に使います。
誤: My instinct is that I should to leave.
正: My instinct is that I should leave.
should の後ろは動詞の原形なので、to leave ではなく leave にします。
誤: She has an instinct of business.
正: She has an instinct for business.
「〜に対する勘・素質」は instinct for が自然な表現です。
自然な本能
Protecting children is a natural instinct for many parents.
子どもを守ることは、多くの親にとって自然な本能だ。
生存本能
His survival instinct helped him stay calm in the storm.
彼の生存本能が、嵐の中で冷静でいる助けになった。
自分の直感を信じる
If something feels wrong, trust your instinct.
何かおかしいと感じたら、自分の直感を信じなさい。
危険を察知する勘
The guide had an instinct for danger in the mountains.
そのガイドには山で危険を察知する勘があった。
instinctus : 刺激、衝動、促し
Latin の instinctus は「内側から促されること」のような意味を持ち、英語の instinct は「教えられなくても自然に起こる反応・本能」という意味で使われるようになりました。
形容詞 / 本能的な、直感的な
an instinctive reaction のように、考える前に自然に起こる反応に使います。
副詞 / 本能的に、直感的に
She instinctively stepped back. のように動作を説明します。
instinct は、外から教えられたものではなく、体や心の中から自然に出てくる力だとイメージすると覚えやすいです。
鳥が誰にも教わらずに巣を作る場面を思い浮かべると、「instinct = 本能」と結びつきます。
Mika walked home late at night. A quiet street looked safe, but her instinct told her to take a brighter road. She listened to it and turned left. A few minutes later, she saw police cars near the quiet street. She was glad she had trusted her instinct.
ミカは夜遅く家に歩いて帰っていました。静かな道は安全そうに見えましたが、彼女の直感はもっと明るい道を行くよう告げていました。彼女はそれに従って左に曲がりました。数分後、その静かな道の近くにパトカーがいるのを見ました。彼女は自分の直感を信じてよかったと思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。