まず覚える表現
government inaction
政府の無策、政府が何もしないこと
学習ポイント
まず覚える表現
government inaction
政府の無策、政府が何もしないこと
注意する形
誤 The company made an inaction.
The company failed to take action.
inaction は「する」ものではなく「行動しない状態」です。make an inaction とは言いません。
覚え方
in + action で覚える
in- は「〜でない」、action は「行動」。合わせて inaction =「行動しないこと」と覚えられます。
行動する必要がある、または行動できる状況で、何も行動しないことを表します。多くの場合、よくない結果につながる「対応しないこと」という意味で使われます。
The problem got worse because of their inaction.
彼らが何もしなかったため、その問題は悪化した。
政治、ビジネス、環境問題などで、組織や責任者が必要な決定や対策をしないことを批判的に言うときによく使います。
Citizens criticized the government for its inaction on housing costs.
市民は住宅費に関する政府の無策を批判した。
Her inaction made the small mistake turn into a serious problem.
彼女が何もしなかったことで、小さなミスが深刻な問題になった。
The team lost time because of the manager's inaction.
マネージャーが対応しなかったため、チームは時間を失った。
Many people are angry about government inaction on climate change.
多くの人々が気候変動に対する政府の無策に怒っている。
In a crisis, inaction can be as dangerous as a bad decision.
危機の中では、何もしないことは悪い決定と同じくらい危険になり得る。
The report blamed years of inaction for the poor condition of the school building.
その報告書は、校舎の状態が悪い原因として長年の無対応を挙げた。
inaction は単に「休んでいること」ではなく、「本来なら行動すべきなのに何もしないこと」という批判的な意味で使われることが多いです。
通常は数えられない名詞として使い、an inaction や many inactions よりも、government inaction、years of inaction、because of inaction のように使うのが自然です。
inactivity は「活動していない状態」を広く表し、運動不足や機械が動いていない状態にも使えます。inaction は特に「行動・対応しないこと」に焦点があり、責任や判断が関わる場面でよく使います。
誤: The company made an inaction.
正: The company failed to take action.
inaction は「する」ものではなく「行動しない状態」です。make an inaction とは言いません。
誤: His inaction was to not answer the email.
正: His inaction caused the delay.
inaction は名詞なので、後ろに was to not... と説明するより、結果や原因と結びつけると自然です。
誤: There were many inactions from the government.
正: There was a lot of government inaction.
inaction は通常、数えられない名詞として扱います。many inactions より a lot of inaction が自然です。
政府の無策、政府が何もしないこと
The newspaper criticized government inaction after the flood.
その新聞は洪水後の政府の無策を批判した。
気候変動に対して対策を取らないこと
Young voters are frustrated by inaction on climate change.
若い有権者は気候変動への無対応に不満を感じている。
長年にわたって何もしないこと
Years of inaction made the old bridge unsafe.
長年何もしなかったため、その古い橋は危険な状態になった。
何もしないことによる代償
The cost of inaction may be higher than the cost of fixing the problem now.
何もしないことによる代償は、今問題を解決する費用より高くなるかもしれない。
人が何もしないことを批判する
Residents criticized the city council for inaction.
住民は市議会が何もしないことを批判した。
inaction は in-(〜しない)+ action(行動)で、「行動しないこと、不作為」という意味になります。
〜でない、〜しない
名詞や形容詞の前について、否定の意味を加える接頭辞です。inaction では action に in- が付いて「行動しないこと」という意味になります。
名詞 / 行動、行為
inaction の反対に近い基本語です。
動詞 / 行動する、演じる
action のもとになる動詞です。
形容詞 / 活動していない、使われていない
人・組織・機械・アカウントなどが活動していない状態を表します。
名詞 / 不活動、活動していない状態
inaction より広く、体を動かさないことや機械が止まっている状態にも使います。
in- は「〜でない」、action は「行動」。合わせて inaction =「行動しないこと」と覚えられます。
ニュースやビジネスでよく出る表現です。「何もしないことの代償」と覚えると、批判的なニュアンスも一緒に覚えられます。
A small leak appeared in the office ceiling. Everyone noticed it, but no one reported it. After a week of inaction, heavy rain came, and water damaged several computers. The manager learned that doing nothing can create a much bigger problem.
オフィスの天井に小さな水漏れが現れました。みんな気づいていましたが、誰も報告しませんでした。1週間何もしなかった後、大雨が降り、水が数台のコンピューターを壊しました。マネージャーは、何もしないことがはるかに大きな問題を生むことを学びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。