まず覚える表現
heave a sigh
深いため息をつく
学習ポイント
まず覚える表現
heave a sigh
深いため息をつく
注意する形
誤 He heaved sigh.
He heaved a sigh.
sighは数えられる名詞なので、この表現では通常 a sigh と冠詞を付けます。
覚え方
重い箱を「ヒーブ」と持ち上げる
heaveは、重い箱を息をこらえて『ぐいっ』と持ち上げる場面をイメージすると覚えやすいです。
重い物を、体の力を使ってぐっと持ち上げたり、引っぱったりすること。普通のliftより「重くて大変」という感じが強いです。
They had to heave the piano up the stairs.
彼らはピアノを階段の上まで力を込めて持ち上げなければならなかった。
重い物や大きい物を力を入れて投げること。カジュアルな表現で、throwより荒っぽい感じがあります。
He heaved the bag into the back of the truck.
彼はそのバッグをトラックの荷台に放り込んだ。
胸、肩、地面、海などが大きく上下に動くこと。息切れ、泣くこと、波などによく使います。
Her shoulders heaved as she cried.
彼女は泣きながら肩を大きく上下させた。
吐きそうになって、胃や体が強く動くこと。実際に吐く場合も、吐きそうになるだけの場合もあります。
The smell made his stomach heave.
そのにおいで彼は吐き気をもよおした。
重い物を動かすための、ぐっと力を入れる動作を表します。
With one final heave, they pushed the boat into the water.
最後にひと押しして、彼らはボートを水に入れた。
海、胸、地面などが大きく上下に動くことを表します。
The steady heave of the sea made some passengers feel sick.
海の絶え間ないうねりで、気分が悪くなる乗客もいた。
We helped him heave the sofa through the narrow door.
私たちは彼がソファを狭いドアから力ずくで運び入れるのを手伝った。
The workers heaved the heavy rope onto the deck.
作業員たちは重いロープを甲板に引き上げた。
After the long race, his chest began to heave.
長いレースの後、彼の胸は大きく上下し始めた。
The spoiled milk made her stomach heave.
腐った牛乳のせいで、彼女は吐き気をもよおした。
With a strong heave, the team lifted the log off the road.
チームは力強く持ち上げて、丸太を道路からどけた。
heaveは、重い物を動かすために大きな力を使うイメージです。軽い物を普通に持ち上げる場合はliftのほうが自然です。
heave a sighは「深いため息をつく」という意味です。疲れ、安心、悲しみなどで大きく息を吐く感じを表します。
一般的な意味では過去形・過去分詞はheavedを使います。hoveは主に船に関する古い・専門的な表現で使われます。
誤: He heaved sigh.
正: He heaved a sigh.
sighは数えられる名詞なので、この表現では通常 a sigh と冠詞を付けます。
誤: She heaved a pen onto the desk.
正: She tossed a pen onto the desk.
heaveは重い物を力を入れて投げる時に使います。ペンのような軽い物にはtossやthrowが自然です。
誤: Yesterday they hove the boxes into the truck.
正: Yesterday they heaved the boxes into the truck.
日常的な意味のheaveの過去形はheavedが普通です。hoveは特殊な航海表現などで使われます。
深いため息をつく
She heaved a sigh of relief when the exam was over.
試験が終わると、彼女はほっとして深いため息をついた。
何かを〜の上に力を込めて載せる
They heaved the boxes onto the truck.
彼らは箱をトラックに力を込めて積み込んだ。
最後のひと押し、最後の力
With one final heave, we moved the rock aside.
最後のひと押しで、私たちは岩を脇へ動かした。
胸が大きく上下する
His chest heaved after he ran up the hill.
丘を駆け上がった後、彼の胸は大きく上下していた。
吐き気をもよおす
My stomach heaved when I saw the dirty kitchen.
汚れた台所を見て、私は吐き気をもよおした。
hebban : 持ち上げる、上げる
heaveは古英語のhebbanに由来し、もともと「持ち上げる」という意味を持っていました。現在も重い物を力を込めて上げる意味が中心です。
動詞 / heaveの過去形・過去分詞
一般的な意味ではこの形を使います。
動詞 / heaveの現在分詞・動名詞
胸や肩が大きく動く様子にもよく使います。
動詞 / heaveの古い・航海用の過去形/過去分詞
heave to(船を止める)の過去形 hove to など、限られた表現で使われます。
heaveは、重い箱を息をこらえて『ぐいっ』と持ち上げる場面をイメージすると覚えやすいです。
つづりは違いますが、heavyな物をmoveする感じとして覚えると、意味を思い出しやすくなります。
Tom found a big box in front of the door. He tried to lift it, but it was too heavy. His friend came over, and together they began to heave it inside. With one last heave, the box finally moved. They both laughed and heaved a sigh of relief.
トムはドアの前に大きな箱を見つけました。持ち上げようとしましたが、重すぎました。友人が来て、二人でそれを中へ力を込めて運び始めました。最後のひと押しで、箱はようやく動きました。二人は笑い、ほっとして深いため息をつきました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。