まず覚える表現
long hair
長い髪
学習ポイント
まず覚える表現
long hair
長い髪
注意する形
誤 She has many hairs.
She has a lot of hair.
髪全体の量を言うとき、hair は不可算名詞なので many hairs ではなく a lot of hair を使う。many hairs は『一本一本の毛がたくさん』という不自然な響きになりやすい。
覚え方
頭の上の hair
hair と聞いたら、頭から生えている髪をイメージすると覚えやすい。
人の頭に生える毛全体を指す。普通は数えられない名詞として使い、一本一本を言うときは a hair や hairs を使う。
She has long black hair.
彼女は長い黒髪をしている。
頭以外の体や動物の体に生える細い毛を指す。
The dog left hair on the sofa.
その犬はソファに毛を残した。
一本一本の毛を数えるときの意味。この場合は可算名詞で、a hair、two hairs のように言う。
I found a gray hair on my jacket.
上着に白髪が一本ついているのを見つけた。
His hair is shorter than before.
彼の髪は前より短い。
I need to wash my hair before the appointment.
予約の前に髪を洗う必要がある。
There is cat hair all over the floor.
床一面に猫の毛が落ちている。
Stress can sometimes cause hair loss.
ストレスが脱毛の原因になることがある。
A single hair was stuck to my sweater.
セーターに毛が一本くっついていた。
髪全体を言うときは hairs ではなく hair を使う。例: She has beautiful hair. 一本一本を数えるときだけ a hair / hairs を使う。
hair は髪そのもの。髪型は hairstyle、切った髪型や散髪は haircut と言う。例: I like your new haircut.
誤: She has many hairs.
正: She has a lot of hair.
髪全体の量を言うとき、hair は不可算名詞なので many hairs ではなく a lot of hair を使う。many hairs は『一本一本の毛がたくさん』という不自然な響きになりやすい。
誤: I cut my hair by a hair salon.
正: I had my hair cut at a hair salon.
美容院で髪を切ってもらう場合は have/get my hair cut を使うのが自然。場所には at を使う。
誤: My hair are black.
正: My hair is black.
髪全体を表す hair は単数扱いの不可算名詞なので、動詞は is を使う。
長い髪
She tied her long hair back.
彼女は長い髪を後ろで結んだ。
短い髪
He looks younger with short hair.
彼は短い髪だと若く見える。
巻き毛、くせ毛
My sister has naturally curly hair.
私の姉は生まれつき巻き毛だ。
白髪、灰色の髪
He started getting gray hair in his thirties.
彼は30代で白髪が出始めた。
髪を洗う
I usually wash my hair every morning.
私はたいてい毎朝髪を洗う。
髪をとかす
Please brush your hair before school.
学校に行く前に髪をとかしなさい。
脱毛、抜け毛
The doctor asked about his hair loss.
医師は彼の抜け毛について尋ねた。
hǣr : 髪、毛
hair は古英語 hǣr に由来し、古くから人や動物の毛を表す語として使われてきた。
名詞 / 毛、髪の毛の複数形
一本一本の毛を数えるときに使う。
形容詞 / 毛深い、毛の多い
動物や人の体、または物の表面に毛が多いことを表す。
形容詞 / 毛のない、無毛の
体や動物、皮膚などに毛がない状態を表す。
名詞 / 散髪、髪型
髪を切ること、または切った後の髪型。
名詞 / 髪型、ヘアスタイル
髪の形や整え方を表す。
hair と聞いたら、頭から生えている髪をイメージすると覚えやすい。
『髪全体』は hair、『一本の毛』は a hair。a が付くと一本の線のような毛を思い浮かべる。
Mika woke up late and ran to the mirror. Her hair was messy, so she brushed it quickly. On the sofa, she also saw her dog's hair. She smiled, cleaned the sofa, and left the house with neat hair.
ミカは寝坊して、鏡のところへ走りました。髪がぼさぼさだったので、急いでとかしました。ソファには犬の毛もありました。彼女は笑ってソファを掃除し、整った髪で家を出ました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。