まず覚える表現
gratuity included
チップ込み
学習ポイント
まず覚える表現
gratuity included
チップ込み
注意する形
誤 The gratuity is free.
The gratuity is included in the bill.
gratuity は無料品ではなくチップや心づけです。請求に含まれる場合は included を使います。
覚え方
感謝のお金
gratuity はサービスへの感謝として払うお金、つまりフォーマルな tip と覚えます。
レストラン、ホテル、タクシーなどで、サービスへの感謝として料金に加えて渡すお金です。
A 15 percent gratuity was added to the bill.
請求書に15パーセントのチップが追加されていました。
感謝や勤務への報いとして支払われるお金を表すことがあります。国や制度によっては退職時の一時金を指します。
The company paid a gratuity to long-serving employees.
その会社は長年勤務した従業員に謝礼金を支払いました。
The menu says that gratuity is included for large groups.
メニューには大人数のグループにはチップが含まれると書かれています。
Guests may leave a gratuity for the housekeeping staff.
宿泊客は清掃スタッフにチップを置いてもかまいません。
Please check whether the gratuity is already included in the total.
合計金額にチップがすでに含まれているか確認してください。
gratuity は tip よりフォーマルで、請求書、ホテル案内、レストランのメニューでよく見ます。
gratuity included はチップ込み、gratuity not included はチップ別という意味です。
誤: The gratuity is free.
正: The gratuity is included in the bill.
gratuity は無料品ではなくチップや心づけです。請求に含まれる場合は included を使います。
誤: I gave a gratuity to the hotel.
正: I left a gratuity for the hotel staff.
チップは場所そのものではなく、サービスをしてくれたスタッフに渡すと考えるのが自然です。
チップ込み
The receipt says gratuity included.
レシートにはチップ込みと書かれています。
チップを置く
They left a gratuity on the table.
彼らはテーブルにチップを置きました。
自動的に加算されるチップ
An automatic gratuity is added for parties of six or more.
6名以上のグループにはチップが自動的に加算されます。
名詞 / チップ
gratuity より日常的な語です。
名詞 / サービス料
請求書に自動的に加えられる料金です。チップとは制度上異なる場合があります。
gratuity はサービスへの感謝として払うお金、つまりフォーマルな tip と覚えます。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。