検索へ戻る
名詞

expressiveness

表現力 考え、気持ち、雰囲気などをはっきり豊かに伝える力や性質を表します。多くの場合、不可算名詞として使います。
表情豊かさ、感情の豊かさ 顔、声、音楽、演技などが感情をよく伝えることを表します。芸術やコミュニケーションの話でよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

emotional expressiveness

感情表現の豊かさ

注意する形

She has a strong expressive.

She has strong expressiveness.

expressive は形容詞なので、名詞として使うなら expressiveness にします。

覚え方

express + -ive + -ness

express「表現する」→ expressive「表現力のある」→ expressiveness「表現力」とつなげて覚えると分かりやすいです。

  • intermediate
  • art
  • music
  • communication
  • emotion
  • noun

意味

  • 表現力

    名詞

    考え、気持ち、雰囲気などをはっきり豊かに伝える力や性質を表します。多くの場合、不可算名詞として使います。

    Her writing has great expressiveness.

    彼女の文章にはすばらしい表現力がある。

  • 表情豊かさ、感情の豊かさ

    名詞

    顔、声、音楽、演技などが感情をよく伝えることを表します。芸術やコミュニケーションの話でよく使われます。

    The actor's expressiveness made the scene unforgettable.

    その俳優の表情豊かさが、その場面を忘れられないものにした。

例文

  • The dancer's expressiveness moved the audience.

    そのダンサーの表現力は観客を感動させた。

    • 芸術
    • basic
  • A good violin teacher helps students develop expressiveness, not just technique.

    よいバイオリン教師は、技術だけでなく表現力を伸ばす手助けをする。

    • 音楽
    • basic
  • In presentations, expressiveness in your voice can keep listeners interested.

    プレゼンでは、声の表現力が聞き手の興味を保つ助けになる。

    • 仕事
    • intermediate
  • Even simple words can show warmth when they are spoken with expressiveness.

    簡単な言葉でも、表現豊かに話されると温かさが伝わる。

    • 日常会話
    • intermediate

使い方

  • 主に不可算名詞

    expressiveness は普通、数えられない名詞として使い、a や複数形を付けずに使うことが多いです。例: Her voice has expressiveness.

  • expression との違い

    expression は「表現」「表情」「言い回し」など具体的な行為や形を指すことがあります。expressiveness は「どれだけ豊かに表現できるか」という性質や力を指します。

  • expressive との違い

    expressive は形容詞で「表現力豊かな」という意味です。expressiveness は名詞で「表現力」「表情豊かさ」という意味です。

よくある間違い

  • 誤: She has a strong expressive.

    正: She has strong expressiveness.

    expressive は形容詞なので、名詞として使うなら expressiveness にします。

  • 誤: His music shows many expressivenesses.

    正: His music shows a lot of expressiveness.

    expressiveness は普通、不可算名詞なので many や複数形ではなく a lot of などを使います。

コロケーション

  • emotional expressiveness

    感情表現の豊かさ

    Children differ in emotional expressiveness.

    子どもたちは感情表現の豊かさに違いがある。

  • facial expressiveness

    顔の表情豊かさ

    Facial expressiveness is important in silent film.

    無声映画では顔の表情豊かさが重要だ。

  • vocal expressiveness

    声の表現力

    The singer is known for her vocal expressiveness.

    その歌手は声の表現力で知られている。

  • develop expressiveness

    表現力を伸ばす

    Drama classes can help students develop expressiveness.

    演劇の授業は生徒が表現力を伸ばす助けになる。

接辞

expressiveness は express「表現する」からできた expressive「表現力のある」に、名詞を作る -ness が付いた語です。

  • express: 表現する、外に出して示す
  • -ive: 〜の性質を持つ
  • -ness: 性質・状態

-ive

〜の性質を持つ、〜しやすい

express に付いて expressive「表現力のある」という形容詞を作ります。

-ness

性質・状態

形容詞 expressive に付いて expressiveness「表現力、表情豊かさ」という名詞を作ります。

語源

Latin

exprimere : 押し出す、はっきり表す

express はラテン語 exprimere に由来し、もともとは「押し出す」という意味から「考えや感情を外に出して表す」という意味になりました。expressiveness はそこから派生した名詞です。

語形変化

  • express

    動詞 / 表現する

    気持ちや考えを言葉・顔・行動などで示す。

  • expressive

    形容詞 / 表現力豊かな

    人、声、顔、芸術作品などに使います。

  • expression

    名詞 / 表現、表情

    具体的な表現や顔つきを指すことがあります。

  • inexpressive

    形容詞 / 無表情な、表現力に乏しい

    感情があまり伝わらない様子。

  • inexpressiveness

    名詞 / 無表情さ、表現力の乏しさ

    expressiveness の反対に近い名詞です。

覚え方

  • mnemonic

    express + -ive + -ness

    express「表現する」→ expressive「表現力のある」→ expressiveness「表現力」とつなげて覚えると分かりやすいです。

  • image

    気持ちが外へ出るイメージ

    心の中の感情が、声・顔・文章・音楽を通して外へ出ていくイメージを持つと覚えやすいです。

ミニストーリー

Mina was nervous before the school concert. Her teacher said, “Do not only play the notes. Tell a story with the music.” Mina took a deep breath and played softly, then strongly. The room became quiet. After the concert, everyone praised her expressiveness.

ミナは学校のコンサートの前に緊張していました。先生は「音符を弾くだけではなく、音楽で物語を伝えなさい」と言いました。ミナは深呼吸をして、やさしく、そして力強く演奏しました。部屋は静まりました。コンサートの後、みんなが彼女の表現力をほめました。