まず覚える表現
live in exile
亡命生活を送る
学習ポイント
まず覚える表現
live in exile
亡命生活を送る
注意する形
誤 He was exile from his country.
He was exiled from his country.
動詞として使う場合、受け身では過去分詞 exiled が必要です。
覚え方
in exile で覚える
exile は「国の外で暮らす状態」と考え、live in exile「亡命生活を送る」をひとまとまりで覚えると使いやすいです。
政治的な理由や罰として、自分の国や故郷から離れて暮らさなければならない状態。自分で逃れて外国に住む場合にも使われます。
The writer lived in exile for many years.
その作家は何年も亡命生活を送った。
国や故郷を追われて、別の場所で暮らしている人を指します。
Many exiles hoped to return home one day.
多くの亡命者はいつか故郷に戻ることを望んでいた。
政府や権力を持つ人が、人を国や地域から強制的に出すことを表します。受け身の形 be exiled がよく使われます。
The king exiled his political enemies.
王は政敵を追放した。
比喩的に、人をグループや慣れた場所から離れた状態にすることを表します。
After the scandal, he felt exiled from public life.
そのスキャンダルの後、彼は公の生活から締め出されたように感じた。
The former president went into exile after the revolution.
その元大統領は革命の後、亡命した。
The government exiled several activists to a remote island.
政府は数人の活動家を遠い島へ追放した。
Her poems describe the loneliness of exile.
彼女の詩は亡命生活の孤独を描いている。
When he moved abroad, he sometimes felt like an exile from his own culture.
海外に移住したとき、彼は時々自分の文化から離れた亡命者のように感じた。
The journalist was exiled for criticizing the regime.
そのジャーナリストは政権を批判したため国外追放された。
exile は名詞では「亡命・追放」または「亡命者」、動詞では「追放する」という意味です。動詞は受け身の be exiled の形でよく使われます。
banish も「追放する」ですが、やや文学的・物語的な響きがあります。exile は政治・歴史・ニュースで特によく使われます。
「亡命する」は go into exile と言います。自分の意思で安全のために国を離れる場合にも、強制的に国を離れる場合にも使えます。
誤: He was exile from his country.
正: He was exiled from his country.
動詞として使う場合、受け身では過去分詞 exiled が必要です。
誤: She went to exile after the war.
正: She went into exile after the war.
「亡命する」は go into exile が自然な表現です。to exile とは普通言いません。
誤: Many exiles are living in the exile.
正: Many exiles are living in exile.
状態としての「亡命中で」は in exile と言い、通常 the は付けません。
亡命生活を送る
The poet lived in exile in France.
その詩人はフランスで亡命生活を送った。
亡命する
The family went into exile to escape persecution.
その家族は迫害を逃れるために亡命した。
亡命先から戻る
The leader returned from exile after ten years.
その指導者は10年後に亡命先から戻った。
政治亡命、政治亡命者
He became a political exile after criticizing the dictator.
彼は独裁者を批判した後、政治亡命者となった。
国から追放される
She was exiled from her country for her beliefs.
彼女は自分の信念のために祖国から追放された。
exilium : 追放、国外追放
Latin の exilium「追放」が Old French の exil を経て英語に入りました。政治的・法的な追放を表す語として長く使われています。
形容詞 / 追放された、亡命中の
an exiled leader「亡命中の指導者」のように名詞の前でよく使います。
名詞 / 亡命者、追放された人
人を表す名詞としても使えます。
exile は「国の外で暮らす状態」と考え、live in exile「亡命生活を送る」をひとまとまりで覚えると使いやすいです。
exile は「エクサイル」のように発音します。日本語のカタカナ語としても知られていますが、英語では「追放・亡命」の意味です。
After the new ruler took power, a young teacher had to leave her country. She lived in exile in a small town by the sea. Every night, she wrote letters to her friends and hoped to return home when it became safe.
新しい支配者が権力を握った後、若い教師は国を離れなければならなかった。彼女は海辺の小さな町で亡命生活を送った。毎晩、友人たちに手紙を書き、安全になったら故郷に戻りたいと願っていた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。