まず覚える表現
drip from the ceiling
天井からぽたぽた落ちる
学習ポイント
まず覚える表現
drip from the ceiling
天井からぽたぽた落ちる
注意する形
誤 The tap is dropping water.
The tap is dripping.
蛇口から水がぽたぽた漏れている状態は drip を使うのが自然です。drop water は文法的に可能でも、この場面では不自然です。
覚え方
音で覚える drip
drip は『ドリップ』と日本語にもなっており、コーヒーのしずくがぽたぽた落ちるイメージで覚えると定着しやすいです。
水などの液体が、一滴ずつゆっくり落ちることを表します。
Water dripped from the ceiling after the storm.
嵐のあと、天井から水がぽたぽた落ちた。
物や人が液体を一滴ずつ落とす状態を表します。目的語を取って使うこともあります。
The wet towel dripped water onto the floor.
ぬれたタオルが床に水をぽたぽた落とした。
落ちる一滴、または水などがぽたぽた落ちる音を指します。
I heard the drip of rain from the roof.
屋根から雨がぽたぽた落ちる音が聞こえた。
病院で、薬や水分を細い管から体に少しずつ入れる装置や処置を指します。
The patient was put on a drip overnight.
その患者は一晩点滴を受けた。
人について、面白みがなく退屈だと言うくだけた表現です。失礼に聞こえることがあります。
He is kind, but some people think he is a bit of a drip.
彼は親切だが、少しつまらない人だと思う人もいる。
The kitchen tap began to drip in the middle of the night.
夜中に台所の蛇口がぽたぽた水漏れし始めた。
Rain dripped from the leaves onto my jacket.
葉から雨が私のジャケットにぽたぽた落ちた。
Let the fried chicken rest on a rack so the oil can drip off.
油が落ちるように、フライドチキンを網の上で休ませてください。
The nurse checked the drip and asked if I felt comfortable.
看護師は点滴を確認し、私が楽かどうか尋ねた。
This cafe serves slow drip coffee with a rich smell.
このカフェでは、香りの豊かなスロードリップコーヒーを出している。
drip は『液体が一滴ずつ続けて落ちる』動きや音に注目します。drop は『一滴』そのもの、または『落とす・落ちる』という一回の動作にも広く使えます。
蛇口や屋根から水がぽたぽた落ちるときは The tap is dripping. や Water is dripping from the roof. が自然です。
a drip は『つまらない人』というくだけた悪口です。友人同士の冗談以外では避けたほうが安全です。
誤: The tap is dropping water.
正: The tap is dripping.
蛇口から水がぽたぽた漏れている状態は drip を使うのが自然です。drop water は文法的に可能でも、この場面では不自然です。
誤: A water dripped on my hand.
正: A drop of water fell on my hand.
『一滴の水』は a water ではなく a drop of water と言います。drip は主に動詞、または音やしずくを表す名詞です。
誤: The rain dripped strongly.
正: The rain poured down.
drip は少量がぽたぽた落ちる感じです。雨が強く降るときは pour down などを使います。
天井からぽたぽた落ちる
Water started to drip from the ceiling during the storm.
嵐の間に、天井から水がぽたぽた落ち始めた。
水がぽたぽた漏れる蛇口
A dripping tap can waste a lot of water.
水がぽたぽた漏れる蛇口は、多くの水を無駄にすることがある。
ドリップコーヒー
I made drip coffee before leaving for work.
仕事に出かける前にドリップコーヒーを入れた。
点滴を受けている
She was on a drip after the operation.
彼女は手術後、点滴を受けていた。
汗がしたたる
The runners were dripping with sweat after the race.
レースのあと、ランナーたちは汗をだらだら流していた。
dryppan : しずくとして落ちる、したたる
drip は古英語の dryppan に由来し、昔から『液体がしずくになって落ちる』という意味で使われてきました。
名詞 / したたり、落ちるしずく
動詞 drip の現在分詞としても使います。
形容詞 / ぽたぽた垂れる、ぬれている感じの
くだけた表現で、液体が垂れやすい状態を表します。
drip は『ドリップ』と日本語にもなっており、コーヒーのしずくがぽたぽた落ちるイメージで覚えると定着しやすいです。
暗い台所で蛇口から水が『ぽたっ、ぽたっ』と落ちる絵を思い浮かべると、drip の基本イメージを覚えやすくなります。
At night, Mika heard a small sound in the kitchen. The tap began to drip again. She put a bowl under it and called the landlord in the morning. Later, she made drip coffee and laughed, because the quiet drops had kept her awake all night.
夜、ミカは台所で小さな音を聞いた。蛇口がまたぽたぽた水漏れし始めたのだ。彼女はその下にボウルを置き、朝に大家へ電話した。その後、ドリップコーヒーを入れ、静かなしずくの音で一晩眠れなかったことに笑った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。