検索へ戻る
名詞

disappearance

消失、見えなくなること 人や物が見えなくなったり、ある場所からなくなったりすること。
行方不明 人がどこにいるか分からなくなること。ニュースや事件の文脈でよく使われます。
衰退、なくなること 習慣、言語、仕事、制度などが少しずつ存在しなくなること。

学習ポイント

まず覚える表現

the disappearance of someone

誰かの行方不明

注意する形

The disappearance happened my wallet.

My wallet disappeared.

disappearance は名詞なので、日常的には動詞 disappear を使うと自然です。名詞で言うなら The disappearance of my wallet was strange. です。

覚え方

dis + appear + ance

appear は「現れる」。dis- は反対のイメージ、-ance は名詞化。つまり disappearance は「現れるの反対のこと」=「消失」と覚えられます。

  • basic
  • noun
  • news
  • daily
  • crime
  • environment

意味

  • 消失、見えなくなること

    名詞

    人や物が見えなくなったり、ある場所からなくなったりすること。

    The sudden disappearance of the keys worried everyone.

    鍵が突然なくなったことで、みんなが心配した。

  • 行方不明

    名詞

    人がどこにいるか分からなくなること。ニュースや事件の文脈でよく使われます。

    The police are investigating the disappearance of a local teenager.

    警察は地元の10代の若者の行方不明事件を調査している。

  • 衰退、なくなること

    名詞

    習慣、言語、仕事、制度などが少しずつ存在しなくなること。

    The disappearance of small bookstores has changed the town center.

    小さな書店がなくなったことで、町の中心部は変わった。

例文

  • We noticed the disappearance of the family photo from the living room wall.

    私たちは居間の壁から家族写真がなくなっていることに気づいた。

    • 日常
    • basic
  • Her disappearance was reported to the police on Monday morning.

    彼女の行方不明は月曜の朝に警察へ届け出られた。

    • ニュース
    • intermediate
  • Scientists are concerned about the disappearance of many insect species.

    科学者たちは多くの昆虫の種が消えていくことを心配している。

    • 環境
    • intermediate
  • The disappearance of paper files made the office cleaner and more efficient.

    紙のファイルがなくなったことで、オフィスはよりすっきりし、効率的になった。

    • ビジネス
    • intermediate

使い方

  • disappearance と loss の違い

    disappearance は「見えなくなる・行方が分からなくなる・存在しなくなる」という変化に焦点があります。loss は「失うこと、損失」という結果や被害に焦点があります。

  • 人にも物にも抽象的なものにも使える

    a person's disappearance(人の行方不明)、the disappearance of a file(ファイルの消失)、the disappearance of a tradition(伝統がなくなること)のように幅広く使えます。

よくある間違い

  • 誤: The disappearance happened my wallet.

    正: My wallet disappeared.

    disappearance は名詞なので、日常的には動詞 disappear を使うと自然です。名詞で言うなら The disappearance of my wallet was strange. です。

  • 誤: I was worried about his disappear.

    正: I was worried about his disappearance.

    disappear は動詞です。前置詞 about の後で「彼が行方不明になったこと」と言う場合は名詞 disappearance を使います。

コロケーション

  • the disappearance of someone

    誰かの行方不明

    The disappearance of the hiker shocked the local community.

    そのハイカーの行方不明は地元の人々に衝撃を与えた。

  • a sudden disappearance

    突然の消失、突然の行方不明

    The sudden disappearance of the data caused a serious problem.

    データの突然の消失が深刻な問題を引き起こした。

  • investigate a disappearance

    行方不明事件を調査する

    Detectives were sent to investigate the disappearance.

    刑事たちがその行方不明事件を調査するために派遣された。

  • the gradual disappearance of something

    何かが徐々になくなること

    The gradual disappearance of local dialects worries many teachers.

    地域の方言が徐々になくなることを、多くの教師が心配している。

語根

appear

見える、現れる

disappearance は disappear(消える)に名詞を作る -ance が付いた語です。中心には appear「現れる、見える」という考えがあります。

  • appear

    現れる、見える

    人や物が目に見える状態になること。

  • appearance

    外見、出現

    見た目、または現れること。

  • disappear

    消える、いなくなる

    見えなくなる、存在しなくなること。

接辞

disappearance は「現れる」の反対である disappear(消える)を名詞化した語で、「消えること、なくなること」を表します。

  • dis-: 反対、否定
  • appear: 現れる、見える
  • -ance: こと、状態

dis-

反対、否定、離れること

appear に付いて disappear となり、「現れる」の反対で「消える」という意味になります。

-ance

状態、行為、性質を表す名詞を作る

disappear に付いて disappearance となり、「消えること、消失」という名詞になります。

語源

Latin

apparere : 現れる、見えるようになる

appear はラテン語 apparere「現れる」に由来します。英語で dis- が付いて disappear「消える」となり、そこに -ance が付いて disappearance「消失、行方不明」になりました。

語形変化

  • disappear

    動詞 / 消える、いなくなる

    disappearance の元になる動詞です。

  • disappearing

    形容詞 / 消えつつある

    a disappearing tradition(消えつつある伝統)のように使います。

  • reappearance

    名詞 / 再出現

    一度消えたものが再び現れることです。

  • appearance

    名詞 / 外見、出現

    disappearance の反対に近い意味で使われることがあります。

覚え方

  • mnemonic

    dis + appear + ance

    appear は「現れる」。dis- は反対のイメージ、-ance は名詞化。つまり disappearance は「現れるの反対のこと」=「消失」と覚えられます。

  • image

    写真から消えるイメージ

    写真に写っていた人がすっと消えて空白になる場面を想像すると、disappearance「消えること、行方不明」が覚えやすくなります。

ミニストーリー

Mina put her favorite pen on her desk before lunch. When she came back, it was gone. She asked her classmates, but no one had seen it. The disappearance seemed strange. Later, she found the pen under her notebook and laughed.

ミナは昼食前にお気に入りのペンを机の上に置いた。戻ってくると、それはなくなっていた。彼女はクラスメートに聞いたが、誰も見ていなかった。その消失は不思議に思えた。後で、彼女はノートの下にそのペンを見つけて笑った。