検索へ戻る
形容詞 / 名詞

cordial

温かく親しみのある、心のこもった 人への態度・あいさつ・関係などが、礼儀正しく友好的で感じがよいことを表します。少し改まった響きがあります。
友好的な、円満な 国・会社・人同士の関係が、争いなく良い状態であることを表します。ビジネスやニュースでよく使われます。
甘い果汁飲料、コーディアル 主にイギリス英語で、水で薄めて飲む甘いシロップ状の飲み物を指します。果物や花の風味がよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

a cordial welcome

温かい歓迎

注意する形

He is a cordial person for everyone.

He is cordial to everyone.

人に対する態度を言うときは cordial to everyone のように to を使うと自然です。

覚え方

心からの cordial

cordial の cord は「心」に関係します。「心から温かく接する」と考えると、cordial = 心のこもった・友好的な、と覚えやすいです。

  • intermediate
  • formal
  • business
  • daily_life
  • food_and_drink

意味

  • 温かく親しみのある、心のこもった

    形容詞

    人への態度・あいさつ・関係などが、礼儀正しく友好的で感じがよいことを表します。少し改まった響きがあります。

    She gave us a cordial welcome.

    彼女は私たちを温かく迎えてくれた。

  • 友好的な、円満な

    形容詞

    国・会社・人同士の関係が、争いなく良い状態であることを表します。ビジネスやニュースでよく使われます。

    The two companies maintained cordial relations.

    その2社は友好的な関係を保った。

  • 甘い果汁飲料、コーディアル

    名詞

    主にイギリス英語で、水で薄めて飲む甘いシロップ状の飲み物を指します。果物や花の風味がよく使われます。

    • British English

    Would you like some elderflower cordial?

    エルダーフラワーのコーディアルを飲みますか。

  • 甘いリキュール

    名詞

    主にアメリカ英語で、甘く香りのあるアルコール飲料を指すことがあります。

    • American English

    They served coffee with a small glass of cherry cordial.

    彼らはコーヒーに小さなグラスのチェリーリキュールを添えて出した。

例文

  • The meeting ended in a cordial atmosphere.

    会議は和やかな雰囲気で終わった。

    • 職場
    • basic
  • Thank you for your cordial invitation to the event.

    イベントへの心のこもったご招待をありがとうございます。

    • メール
    • basic
  • Although they are not close friends, they are always cordial to each other.

    彼らは親友ではないが、いつも互いに感じよく接している。

    • 近所づきあい
    • intermediate
  • The leaders had a cordial discussion about future cooperation.

    首脳たちは今後の協力について友好的に話し合った。

    • ニュース
    • intermediate
  • I ordered a glass of raspberry cordial on a hot afternoon.

    暑い午後にラズベリーのコーディアルを一杯注文した。

    • カフェ
    • intermediate

使い方

  • friendly より少し改まった語

    cordial は friendly と近い意味ですが、ビジネス、公式な場、丁寧な文章でよく使われます。日常会話では friendly や warm の方が自然な場合も多いです。

  • 親密すぎるとは限らない

    cordial relationship は「礼儀正しく友好的な関係」という意味で、必ずしも非常に親しい関係ではありません。距離はあっても感じがよい関係を表せます。

  • 名詞の意味は地域差がある

    イギリス英語では cordial は水で薄める甘い飲み物、アメリカ英語では甘いリキュールを指すことがあります。文脈で判断しましょう。

よくある間違い

  • 誤: He is a cordial person for everyone.

    正: He is cordial to everyone.

    人に対する態度を言うときは cordial to everyone のように to を使うと自然です。

  • 誤: We had a very cordial party.

    正: We had a warm and friendly party.

    cordial は態度・歓迎・関係・会話などに使うことが多く、party そのものを形容するなら warm and friendly や pleasant の方が自然です。

  • 誤: Our relationship is cordial, so we are best friends.

    正: Our relationship is cordial, but we are not close friends.

    cordial は「友好的で礼儀正しい」という意味で、「親友」のような強い親密さまでは表しません。

コロケーション

  • a cordial welcome

    温かい歓迎

    The guests received a cordial welcome at the hotel.

    宿泊客はホテルで温かい歓迎を受けた。

  • cordial relations

    友好的な関係

    The countries have enjoyed cordial relations for many years.

    その国々は長年にわたり友好的な関係を保ってきた。

  • a cordial invitation

    心のこもった招待、丁寧な招待

    We are pleased to send you a cordial invitation to our opening ceremony.

    開会式への心のこもったご招待をお送りします。

  • remain cordial

    友好的なままでいる、感じよく接し続ける

    Even after the disagreement, they remained cordial.

    意見の相違があった後でも、彼らは感じよく接し続けた。

  • fruit cordial

    果物味のコーディアル

    The children drank fruit cordial with lunch.

    子どもたちは昼食に果物味のコーディアルを飲んだ。

語根

cor/cord-

心、心臓

cordial はラテン語の cor(心、心臓)に関係し、もともと「心からの」「元気づける」という考えにつながります。

  • cordiality

    親しみ、心のこもった態度

    cordial の名詞形で、友好的で温かい態度を表します。

  • cordially

    心をこめて、友好的に

    手紙やメールの結び、または態度を説明するときに使われます。

語源

Latin

cor, cordis : 心、心臓

ラテン語で「心」を意味する cor, cordis から、古フランス語などを経て英語に入りました。「心からの」「温かい」という意味が現在の cordial の中心です。

語形変化

  • cordially

    副詞 / 心をこめて、友好的に

    formal な手紙やスピーチで使われることがあります。

  • cordiality

    名詞 / 親しみ、心のこもった態度

    人の態度や場の雰囲気を表す少し改まった語です。

覚え方

  • root

    心からの cordial

    cordial の cord は「心」に関係します。「心から温かく接する」と考えると、cordial = 心のこもった・友好的な、と覚えやすいです。

  • phrase

    cordial welcome で覚える

    cordial は welcome, invitation, relations とよく一緒に使います。まず a cordial welcome「温かい歓迎」をセットで覚えましょう。

ミニストーリー

Mika was nervous on her first day at the new office. At the door, her manager smiled and gave her a cordial welcome. During lunch, her coworkers asked friendly questions and helped her relax. By the end of the day, Mika felt that the office was a warm place.

ミカは新しい職場の初日に緊張していました。ドアのところでマネージャーがほほえみ、温かく迎えてくれました。昼食の間、同僚たちは親しみやすく質問し、彼女をリラックスさせてくれました。その日の終わりには、ミカはその職場が温かい場所だと感じました。