まず覚える表現
a positive attitude
前向きな態度
学習ポイント
まず覚える表現
a positive attitude
前向きな態度
注意する形
誤 She has good attitude.
She has a good attitude.
attitude は数えられる名詞として使うことが多く、単数形では a が必要です。
覚え方
“attitude toward” で覚える
attitude は “attitude toward school”(学校に対する態度)のように toward とセットで覚えると使いやすいです。
人や物事に対して、どう感じたり考えたりしているかを表す言葉。行動や話し方にも表れる。
Her positive attitude helped the team stay calm.
彼女の前向きな態度のおかげで、チームは落ち着いていられた。
特に “an attitude” や “have an attitude” の形で、失礼・反抗的・不機嫌な態度を指すことがある。
The customer complained that the clerk had an attitude.
その客は、店員の態度が悪かったと苦情を言った。
体の位置やポーズを表す意味。日常会話では「考え方・態度」の意味のほうがずっと一般的。
The dancer held a graceful attitude on stage.
そのダンサーは舞台で優雅な姿勢を保った。
A good attitude can make difficult lessons easier.
よい姿勢で取り組むと、難しい授業も楽になりうる。
We are looking for someone with a positive attitude and strong communication skills.
私たちは前向きな姿勢と高いコミュニケーション能力を持つ人を探しています。
He changed his attitude after he understood the problem.
彼はその問題を理解してから態度を変えた。
Don't speak to your mother with that attitude.
そんな態度でお母さんに話してはいけません。
Public attitudes toward remote work have changed quickly.
リモートワークに対する世間の考え方は急速に変わった。
attitude は「考え方」「気持ち」だけでなく、それが話し方・表情・行動に表れた「態度」も表します。日本語の「姿勢」に近く、仕事や学習への取り組み方にもよく使います。
単に “have an attitude” と言うと、「態度が悪い」「生意気だ」という意味になることがあります。良い意味にしたいときは “have a positive attitude” のように形容詞を付けると自然です。
人や物事への態度は “attitude toward/towards ...” がよく使われます。考え方の内容を広く言う場合は “attitude about ...” も使われます。
誤: She has good attitude.
正: She has a good attitude.
attitude は数えられる名詞として使うことが多く、単数形では a が必要です。
誤: His attitude for work is positive.
正: His attitude toward work is positive.
「〜に対する態度」は “attitude toward ...” が自然です。
誤: He did an attitude to me.
正: He showed a bad attitude toward me.
attitude は通常 “do” ではなく “show,” “have,” “change” などの動詞と一緒に使います。
前向きな態度
Her positive attitude encouraged everyone in the office.
彼女の前向きな態度は職場のみんなを励ました。
否定的な態度
A negative attitude can make small problems feel bigger.
否定的な態度は、小さな問題をより大きく感じさせることがある。
態度を変える、考え方を変える
The trip changed my attitude toward other cultures.
その旅行で、他の文化に対する私の考え方が変わった。
仕事に対する姿勢
The manager values his attitude toward work.
マネージャーは彼の仕事に対する姿勢を評価している。
態度が悪い、生意気な態度をとる
The coach told the player not to have an attitude during practice.
コーチはその選手に、練習中に反抗的な態度をとらないように言った。
attitude : 姿勢、構え
英語の attitude はフランス語 attitude から入り、さらにイタリア語 attitudine やラテン語 aptitudo(適性、ふさわしさ)に関連します。もともとは体の姿勢やポーズを表し、後に心の姿勢・考え方を表す意味に広がりました。
名詞 / 態度、考え方の複数形
複数の人々の考え方や、複数の種類の態度を表すときに使う。
形容詞 / 態度に関する
やや硬い語で、調査・心理学・社会学などで使われることが多い。
attitude は “attitude toward school”(学校に対する態度)のように toward とセットで覚えると使いやすいです。
attitude を「体の姿勢」ではなく「心の姿勢」とイメージすると、「態度・考え方」の意味が覚えやすくなります。
Mika was nervous about her first day at work. She made a mistake in the morning, but she kept a positive attitude. She listened carefully, asked questions, and tried again. By the end of the day, her manager smiled and said, “Your attitude will help you grow.”
ミカは仕事の初日に緊張していました。朝にミスをしましたが、前向きな姿勢を保ちました。彼女はよく聞き、質問し、もう一度挑戦しました。一日の終わりに、マネージャーは笑顔で「その姿勢があなたを成長させますよ」と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。