まず覚える表現
attendance record
出席記録、出勤記録
学習ポイント
まず覚える表現
attendance record
出席記録、出勤記録
注意する形
誤 I will attend to the attendance tomorrow.
I will attend the meeting tomorrow.
『会議に出席する』は動詞 attend を使います。attendance は名詞なので、この文では不自然です。
覚え方
attend + -ance
attend は『出席する』、-ance は名詞を作る形。attendance は『出席すること』と覚えましょう。
学校、会議、イベントなどに実際に行って参加していることを表します。
Attendance is required at tomorrow's meeting.
明日の会議は出席が必要です。
授業、試合、コンサートなどに来た人の人数を表します。
Attendance at the concert was higher than expected.
そのコンサートの入場者数は予想より多かった。
学校や職場で、どのくらい出席・出勤しているかという記録や状態を表します。
The teacher checked the students' attendance every morning.
先生は毎朝、生徒の出席状況を確認した。
Good attendance is important for learning a language.
語学を学ぶには、きちんと出席することが大切です。
The company keeps a record of employee attendance.
その会社は従業員の出勤状況を記録しています。
Bad weather reduced attendance at the outdoor festival.
悪天候のため、野外フェスの来場者数が減りました。
Your attendance at the training session will be counted as work time.
研修への出席は勤務時間として扱われます。
attendance は学校・会議・イベントなどへの『出席・参加』を表すことが多く、記録や人数にも使えます。presence は単に『その場にいること・存在』を表す広い語です。
『出席』という状態を表すときは通常不可算名詞です。一方、数値として『出席者数』を表すときも attendance と言い、a high attendance のように形容詞を付けて使うことがあります。
誤: I will attend to the attendance tomorrow.
正: I will attend the meeting tomorrow.
『会議に出席する』は動詞 attend を使います。attendance は名詞なので、この文では不自然です。
誤: There were many attendances at the event.
正: Attendance at the event was high.
attendance は『出席者数』の意味では通常 many attendances とは言いません。high attendance や low attendance が自然です。
誤: Please check your attendances.
正: Please check your attendance record.
個人の出席記録は attendance record と言うのが自然です。attendances と複数形にするのは一般的ではありません。
出席記録、出勤記録
Her attendance record improved this semester.
今学期、彼女の出席記録は改善しました。
出席を取る
The teacher took attendance before the lesson started.
先生は授業が始まる前に出席を取りました。
出席率が悪いこと、来場者数が少ないこと
Poor attendance can affect your final grade.
出席状況が悪いと最終成績に影響することがあります。
出席者数が多いこと、参加率が高いこと
The free workshop had high attendance.
その無料ワークショップは参加者が多かった。
出席必須
Attendance is mandatory for all new employees.
新入社員は全員出席必須です。
attendance は attend(出席する)に名詞を作る -ance が付いた語です。
性質・状態・行為を表す名詞を作る
動詞 attend に付いて attendance となり、『出席していること』という名詞になります。
attendere : 注意を向ける、心を向ける
attendance は attend からできた名詞です。attend はラテン語 attendere に由来し、もともとは『〜へ心を向ける』という意味を持っていました。そこから『出席する』『世話をする』などの意味へ広がりました。
動詞 / 出席する、参加する
学校、会議、式などに行くことを表す動詞です。
名詞 / 出席者、参加者
イベントや会議に参加している人を指します。
名詞 / 係員、付き添い
人を助けたり案内したりする係の人を表します。
名詞 / 注意、注目
語源的に関連があり、『注意を向けること』を表します。
attend は『出席する』、-ance は名詞を作る形。attendance は『出席すること』と覚えましょう。
先生が出席表を見て名前を確認する場面を思い浮かべると、attendance = 出席・出席状況 と覚えやすいです。
Mika joined a morning English class. At first, her attendance was poor because she often slept late. Then she started going to bed earlier. After one month, her teacher smiled and said, “Your attendance is much better.” Mika felt proud because she could understand more English every week.
ミカは朝の英語クラスに入りました。最初はよく夜更かしをしていたので、出席状況がよくありませんでした。その後、彼女は早く寝るようにしました。1か月後、先生は笑って『出席状況がずっとよくなりましたね』と言いました。ミカは毎週英語がもっと分かるようになり、誇らしく感じました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。