まず覚える表現
arrange a meeting
会議を手配する
学習ポイント
まず覚える表現
arrange a meeting
会議を手配する
注意する形
誤 I arranged him to call you.
I arranged for him to call you.
「彼が電話するよう手配した」は arrange for him to call の形にします。arrange him to call とは通常言いません。
覚え方
物を一列に並べるイメージ
arrange は、机の上の本や椅子をきれいに並べて「整える」イメージで覚えると、配置する意味がつかみやすいです。
物や人を、見やすい・使いやすい・美しい形に置くこと。順番や位置を整えるときに使います。
She arranged the books by color on the shelf.
彼女は本を色ごとに棚に並べた。
会議、旅行、イベントなどがうまく行われるように、時間・場所・人などを前もって決めること。
We arranged a meeting for Friday afternoon.
私たちは金曜日の午後に会議を手配した。
誰かと相談して、あることが起こるように決めること。よく arrange for someone to do や arrange to do の形で使います。
They arranged for a driver to pick us up at the airport.
彼らは運転手が空港まで私たちを迎えに来るよう手配してくれた。
音楽を、別の楽器や歌い方に合うように作り直すこと。
The song was arranged for piano and violin.
その曲はピアノとバイオリン用に編曲された。
He arranged the chairs around the table before the guests arrived.
彼は客が来る前に、テーブルの周りに椅子を並べた。
I will arrange a video call with the client tomorrow.
明日、クライアントとのビデオ通話を手配します。
The hotel arranged for a taxi to take us to the station.
ホテルは私たちを駅まで送るタクシーを手配してくれた。
The teacher arranged the students in groups of four.
先生は生徒を4人ずつのグループに分けた。
My brother arranged the old folk song for guitar.
兄はその古い民謡をギター用に編曲した。
arrange は「位置や予定を具体的に整える・手配する」という意味が強く、organize は「全体をまとめて管理する」という意味が強いです。たとえば arrange a meeting は会議の日時や場所を決めること、organize an event はイベント全体を企画・運営することです。
「誰かが〜するよう手配する」は arrange for someone to do と言います。someone の前に for が必要です。
「自分たちが〜するよう取り決める」は arrange to do と言えます。例: We arranged to meet at noon. は「私たちは正午に会うことにした」という意味です。
誤: I arranged him to call you.
正: I arranged for him to call you.
「彼が電話するよう手配した」は arrange for him to call の形にします。arrange him to call とは通常言いません。
誤: We arranged about the meeting.
正: We arranged the meeting.
「会議を手配する」は arrange the meeting と言います。目的語を直接続けるのが自然です。
誤: She arranged to me a taxi.
正: She arranged a taxi for me.
「私のためにタクシーを手配した」は arrange a taxi for me が自然です。
会議を手配する
Could you arrange a meeting with the sales team?
営業チームとの会議を手配していただけますか。
時間を決める、時間を調整する
Let's arrange a time to talk next week.
来週話す時間を決めましょう。
交通手段を手配する
The company arranged transportation from the airport.
会社が空港からの交通手段を手配した。
花を生ける、花を配置する
She arranged flowers in a glass vase.
彼女はガラスの花瓶に花を生けた。
誰かが何かをするよう手配する
We arranged for a guide to show them around the city.
私たちはガイドが彼らを市内案内するよう手配した。
arangier / ranger : 列に並べる、整える
arrange は、古いフランス語で「列に並べる・整える」を意味する語に由来します。そのため、現在でも「物を順序よく置く」「予定を整える」という意味で使われます。
形容詞 / 手配された、整えられた
動詞 arrange の過去分詞からできた形です。例: an arranged meeting
名詞 / 手配、準備、配置、取り決め
日程や場所の手配、物の配置、合意内容などを表します。
名詞 / 手配する人、編曲者
特に音楽では「編曲者」という意味でよく使われます。
動詞 / 並べ直す、予定を変更する
re- は「再び」を表し、もう一度 arrange するという意味です。
arrange は、机の上の本や椅子をきれいに並べて「整える」イメージで覚えると、配置する意味がつかみやすいです。
仕事でよく使う arrange a meeting「会議を手配する」を丸ごと覚えると、予定を準備する意味も覚えやすくなります。
Mika wanted to have a small party for her friend. In the morning, she arranged the flowers on the table. Then she arranged a cake and some drinks. Finally, she arranged for her brother to bring music. When her friend arrived, everything was ready and beautiful.
ミカは友人のために小さなパーティーを開きたいと思いました。朝、彼女はテーブルに花をきれいに生けました。それからケーキと飲み物を手配しました。最後に、兄に音楽を持ってきてもらうよう手配しました。友人が着いたとき、すべて準備ができていて美しかったです。
この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。