まず覚える表現
an ardent supporter
熱烈な支持者
学習ポイント
まず覚える表現
an ardent supporter
熱烈な支持者
覚え方
ard = 燃える
arson(放火)と同じ語根 ard(燃える)。心が『燃えるように熱い』と覚えると意味が一直線でつながります。
強い情熱や信念を持って何かに打ち込んでいる様子を表します。支持・愛・信仰・関心などについて使われる、ややかたい語です。
She is an ardent supporter of human rights.
彼女は人権の熱烈な支持者だ。
He gave an ardent speech in favor of education reform.
彼は教育改革を支持する熱のこもった演説をした。
The stadium was full of ardent fans cheering for their team.
スタジアムは自分たちのチームを応援する熱烈なファンでいっぱいだった。
She is an ardent reader of nineteenth-century novels.
彼女は19世紀の小説を熱心に読む愛読者だ。
The letters reveal his ardent love for his wife.
その手紙は彼の妻への熱烈な愛を示している。
an ardent supporter, an ardent fan, an ardent admirer のように、ほぼ必ず名詞の前に置かれます。be動詞のあとに『He is ardent.』のように使うのは不自然です。
passionate は『情熱的な』を広く表す日常語。ardent は文学的・格式ばった響きで、ニュース記事や評論によく出てきます。
enthusiastic は『熱心な』を広く表す中立語。ardent はもっと深い情熱・献身を含むので、軽い興奮には使いません。
ardent faith(熱烈な信仰)、ardent love(熱烈な愛)、ardent supporter(熱心な支持者)、ardent admirer(熱烈な崇拝者)などのコロケーションが特に多いです。
熱烈な支持者
He has been an ardent supporter of the team for thirty years.
彼は30年にわたってそのチームの熱烈な支持者だ。
熱狂的なファン
She is an ardent fan of classical music.
彼女はクラシック音楽の熱狂的なファンだ。
熱烈な崇拝者
The young poet had many ardent admirers.
その若い詩人には多くの熱烈な崇拝者がいた。
熱心な信者・信奉者
She is an ardent believer in equal pay.
彼女は同一賃金を強く信じている。
熱烈な愛
His ardent love for her never faded.
彼女への彼の熱烈な愛は決して衰えなかった。
ard(燃える)+ -ent(〜の性質の)で『燃えるような』=『熱烈な』となります。
〜の性質を持つ(形容詞化)
ラテン語起源の形容詞語尾で、性質や状態を表します。
ardere : 燃える
ラテン語 ardere(燃える)の現在分詞 ardens(燃えている)から、古フランス語を経て英語に入りました。同じ語根を持つ語に arson(放火)があり、いずれも『燃える』のイメージを共有しています。
副詞 / 熱心に、情熱を込めて
speak ardently(熱を込めて話す)のように動詞を修飾します。
名詞 / 熱情、熱意
ardent の名詞形。イギリス英語では ardour と綴られます。
arson(放火)と同じ語根 ard(燃える)。心が『燃えるように熱い』と覚えると意味が一直線でつながります。
代表的なコロケーション ardent supporter / ardent fan を覚えておくと、ニュース・スピーチでよく出会います。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。