検索へ戻る
副詞

altogether

完全に、まったく ある状態や行動が100%そうであることを表します。否定文では「完全に〜というわけではない」という意味になります。
全部で、合計で 数や量を合わせた合計を表します。文の終わりに置かれることが多いです。
全体として、総合的に見て 良い点や悪い点をすべて考えたうえで、全体的な判断を述べるときに使います。

学習ポイント

まず覚える表現

altogether different

まったく違う

注意する形

We sang altogether at the party.

We sang all together at the party.

「みんな一緒に」という意味では altogether ではなく、2語の all together を使います。

覚え方

all + together で「全部をまとめて」

altogether は all と together が1語になった形だと考えると、「全部まとめて」から「合計で」「完全に」「全体として」という意味を思い出しやすくなります。

  • basic
  • adverb
  • daily
  • business
  • academic

意味

  • 完全に、まったく

    副詞

    ある状態や行動が100%そうであることを表します。否定文では「完全に〜というわけではない」という意味になります。

    The plan is altogether different from the original idea.

    その計画は最初の案とはまったく違います。

  • 全部で、合計で

    副詞

    数や量を合わせた合計を表します。文の終わりに置かれることが多いです。

    There were twelve people altogether at the meeting.

    会議には全部で12人いました。

  • 全体として、総合的に見て

    副詞

    良い点や悪い点をすべて考えたうえで、全体的な判断を述べるときに使います。

    Altogether, it was a successful event.

    全体として、それは成功したイベントでした。

例文

  • The tickets cost 60 dollars altogether.

    チケットは全部で60ドルでした。

    • 日常会話
    • basic
  • We may need to change the schedule altogether.

    私たちは予定を完全に変更する必要があるかもしれません。

    • 仕事
    • basic
  • Altogether, the trip was more relaxing than I expected.

    全体として、その旅行は思ったよりもリラックスできました。

    • 旅行
    • intermediate
  • He stopped drinking coffee altogether.

    彼はコーヒーを飲むのを完全にやめました。

    • 健康
    • basic
  • I am not altogether sure that this is the best choice.

    これが最善の選択だと完全に確信しているわけではありません。

    • 意見
    • intermediate
  • There are thirty students altogether in our class.

    私たちのクラスには全部で30人の生徒がいます。

    • 学校
    • basic

使い方

  • altogether と all together の違い

    altogether は「完全に」「合計で」「全体として」という意味の副詞です。一方、all together は2語で「みんな一緒に」「同時に」という意味です。例: We sang all together. は「みんなで一緒に歌った」という意味です。

  • not altogether の意味

    not altogether は「完全に〜ではない」「必ずしも〜ではない」というやわらかい否定です。I am not altogether happy. は「完全に満足しているわけではない」という意味になります。

よくある間違い

  • 誤: We sang altogether at the party.

    正: We sang all together at the party.

    「みんな一緒に」という意味では altogether ではなく、2語の all together を使います。

  • 誤: The total was all together 100 dollars.

    正: The total was altogether 100 dollars.

    「合計で」という意味では1語の altogether が自然です。

  • 誤: I altogether agree with you.

    正: I completely agree with you.

    altogether は「完全に」の意味がありますが、agree with の強調には completely や totally のほうが自然です。

コロケーション

  • altogether different

    まったく違う

    Her new job is altogether different from her old one.

    彼女の新しい仕事は以前の仕事とはまったく違います。

  • stop altogether

    完全にやめる

    The noise stopped altogether after midnight.

    真夜中を過ぎると、その騒音は完全に止まりました。

  • disappear altogether

    完全に消える

    Some small shops may disappear altogether.

    小さな店の中には完全になくなってしまうものもあるかもしれません。

  • in total altogether

    全部合わせて

    We spent three hours altogether on the project.

    私たちはそのプロジェクトに全部で3時間使いました。

覚え方

  • phrase

    all + together で「全部をまとめて」

    altogether は all と together が1語になった形だと考えると、「全部まとめて」から「合計で」「完全に」「全体として」という意味を思い出しやすくなります。

  • mnemonic

    1語なら「合計・完全」、2語なら「一緒」

    altogether は1語で「合計で・完全に」。all together は2語で「みんな一緒に」と覚えましょう。

ミニストーリー

Mika planned a small dinner for her friends. She bought vegetables, bread, and juice. The food cost 40 dollars altogether. At first, she was worried, but everyone enjoyed the meal. Altogether, the evening was warm, simple, and happy.

ミカは友だちのために小さな夕食会を計画しました。野菜、パン、ジュースを買いました。食べ物は全部で40ドルでした。最初は心配していましたが、みんな食事を楽しみました。全体として、その夜は温かく、シンプルで、幸せな時間でした。

収録されている単語帳

この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。