まず覚える表現
yin and yang
陰と陽、相反するものの調和
学習ポイント
まず覚える表現
yin and yang
陰と陽、相反するものの調和
注意する形
誤 Yin means evil.
Yin is associated with darkness and stillness, but it does not mean evil.
Yin は『暗さ』と関係しますが、『悪』ではありません。中国思想では yang と補い合う自然な力です。
覚え方
月と静かな夜を思い浮かべる
Yin は月、暗さ、静けさと結びつくので、静かな夜のイメージで覚えるとよいです。
中国思想で、暗さ、静けさ、冷たさ、受け身、女性性などと結びつけられる力や性質。yang(陽)と対になり、世界のバランスを表す。
Yin is often associated with darkness, rest, and the moon.
陰はしばしば暗さ、休息、月と結びつけられる。
日常的には、強く外向きな力ではなく、落ち着いた、内向きの、やわらかい性質を比喩的に表すことがある。
The room's soft colors create a calm Yin feeling.
その部屋のやわらかい色合いは、落ち着いた陰の雰囲気を作っている。
Yin and yang describe two forces that balance each other.
陰と陽は、互いにバランスを取る二つの力を表す。
In traditional Chinese medicine, Yin is connected with coolness and nourishment.
伝統的な中国医学では、陰は冷たさや養う働きと結びつけられる。
She added soft lighting to bring more Yin into the space.
彼女はその空間にもっと陰の落ち着きを出すため、やわらかい照明を加えた。
His quiet Yin energy balances her active yang energy.
彼の静かな陰のエネルギーが、彼女の活動的な陽のエネルギーと釣り合っている。
Yin(陰)は単独でも使えますが、英語では yin and yang(陰と陽)という組み合わせがとても一般的です。二つは敵同士ではなく、互いに補い合う関係を表します。
Yin は暗さや静けさと関係しますが、『悪』という意味ではありません。yang とともに自然や人間の中のバランスを説明する言葉です。
誤: Yin means evil.
正: Yin is associated with darkness and stillness, but it does not mean evil.
Yin は『暗さ』と関係しますが、『悪』ではありません。中国思想では yang と補い合う自然な力です。
誤: Yin and yang are enemies.
正: Yin and yang are complementary forces.
yin と yang は対立する面もありますが、基本的には互いに補い合い、バランスを作るものです。
陰と陽、相反するものの調和
Work and rest are like yin and yang in a healthy life.
健康的な生活では、仕事と休息は陰と陽のようなものだ。
静かで落ち着いた陰のエネルギー
The garden has a gentle Yin energy in the evening.
その庭は夕方になると、やさしい陰のエネルギーを持つ。
陰の性質
Cool colors and silence are often seen as Yin qualities.
寒色や静けさは、しばしば陰の性質と見なされる。
陰 / 阴 (yīn) : 日陰、曇った側、陰の原理
英語の Yin は中国語の yīn から来ています。古くから中国思想で、yang(陽)と対になる概念として使われてきました。
yin and yang は中国哲学の中心的な考え方の一つで、暗と明、静と動、冷と熱のような対になる性質が、互いに関係しながら全体の調和を作るという考えです。
名詞 / 陽
Yin と対になる概念。明るさ、活動性、熱、男性性などと結びつく。
名詞 / 陰陽、陰陽の関係
二つの反対の力が補い合う関係を表す語。
Yin は月、暗さ、静けさと結びつくので、静かな夜のイメージで覚えるとよいです。
英語では yin and yang という形でよく出ます。『陰と陽のバランス』というセットで覚えると使いやすくなります。
After a busy day, Mia turned off the bright lights and sat by the window. The room became quiet and cool. She watched the moon and felt calm. Her teacher once called this kind of peaceful feeling Yin.
忙しい一日のあと、ミアは明るい電気を消して窓辺に座った。部屋は静かで涼しくなった。彼女は月を見て落ち着いた気持ちになった。先生は以前、このような穏やかな感覚を陰と呼んでいた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。