まず覚える表現
blow a whistle
ホイッスルを吹く
学習ポイント
まず覚える表現
blow a whistle
ホイッスルを吹く
注意する形
誤 The referee whistled the whistle.
The referee blew the whistle.
道具としてのホイッスルを鳴らす場合は blow a whistle が自然です。
覚え方
音で覚える
whistle は「ヒュイッスル」のような高い音をイメージすると、口笛やホイッスルの意味と結びつきます。
口で出す高い音、または風・機械などが出す細く高い音を表します。
I heard a whistle from the kitchen.
台所から口笛の音が聞こえた。
息を吹き込むと高い音が出る小さな道具です。スポーツ、警備、緊急時などで使われます。
The coach wore a whistle around her neck.
コーチは首にホイッスルをかけていた。
唇を使って高い音やメロディーを出すことです。
He whistled a happy tune on his way home.
彼は帰り道に楽しそうな曲を口笛で吹いた。
風、やかん、列車などが細く高い音を出すことを表します。
The wind whistled through the trees all night.
風が一晩中、木々の間をヒューと音を立てて吹き抜けた。
ホイッスルなどを吹いて、人に止まる、始める、集まるなどの合図をすることです。
The referee whistled to stop the game.
審判は試合を止めるために笛を吹いた。
The referee blew the whistle at the end of the match.
審判は試合終了時にホイッスルを吹いた。
My brother likes to whistle while he cooks.
兄は料理をしながら口笛を吹くのが好きだ。
A cold wind whistled around the old house.
冷たい風が古い家の周りでヒューと音を立てていた。
The train gave a loud whistle before it left the station.
列車は駅を出る前に大きな汽笛を鳴らした。
The lifeguard used a whistle to warn the swimmers.
ライフガードは泳いでいる人たちに警告するためにホイッスルを使った。
楽器を使わずに唇で音を出す場合は whistle を使います。「曲を口笛で吹く」は whistle a tune のように言えます。
道具としてのホイッスルを鳴らすときは、動詞 blow を使って blow a whistle と言うのが自然です。
blow the whistle on someone/something は「不正を告発する」という意味です。スポーツの笛とは別の比喩的な使い方です。
誤: The referee whistled the whistle.
正: The referee blew the whistle.
道具としてのホイッスルを鳴らす場合は blow a whistle が自然です。
誤: She whistled with a song.
正: She whistled a song.
「歌やメロディーを口笛で吹く」は whistle a song / whistle a tune のように目的語を直接置けます。
誤: He whistled to a woman on the street.
正: He whistled at a woman on the street.
人に向かって口笛を吹く場合は whistle at someone と言います。ただし失礼に聞こえることが多いので注意が必要です。
ホイッスルを吹く
The teacher blew a whistle to start the race.
先生はレースを始めるためにホイッスルを吹いた。
曲を口笛で吹く
She whistled a tune while cleaning her room.
彼女は部屋を掃除しながら曲を口笛で吹いた。
列車の汽笛
We heard a train whistle in the distance.
遠くで列車の汽笛が聞こえた。
試合終了の笛
The fans cheered after the final whistle.
試合終了の笛の後、ファンたちは歓声を上げた。
助けを求めて笛を吹く
If you get lost, whistle for help.
道に迷ったら、助けを求めて笛を吹きなさい。
汚職を告発する
An employee blew the whistle on corruption inside the company.
ある従業員が社内の汚職を告発した。
名詞 / 口笛を吹く人、笛を吹く人
人を表す -er が付いた形です。
名詞 / 口笛を吹くこと、ヒューという音
動名詞・名詞として使えます。
名詞 / 内部告発者
不正を知らせる人を表す語です。
名詞 / 内部告発
組織内の不正などを公に知らせることです。
whistle は「ヒュイッスル」のような高い音をイメージすると、口笛やホイッスルの意味と結びつきます。
道具は blow a whistle、口で曲を吹くときは whistle a tune とセットで覚えると使いやすいです。
Mia walked home after soccer practice. The coach blew a whistle and shouted, “Great job today!” On the quiet street, Mia began to whistle a bright tune. Then the wind whistled through the trees, and she smiled because the evening sounded like music.
ミアはサッカーの練習の後、家に歩いて帰りました。コーチがホイッスルを吹き、「今日はよくやった!」と叫びました。静かな通りで、ミアは明るい曲を口笛で吹き始めました。すると風が木々の間をヒューと鳴り、夕方が音楽のように聞こえて、彼女はほほえみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。