まず覚える表現
local vernacular
地元の言葉、土地の言葉
学習ポイント
まず覚える表現
local vernacular
地元の言葉、土地の言葉
覚え方
その土地の普通の言葉
vernacular は『辞書や専門書の言葉ではなく、その土地で人々が実際に話す言葉』と覚えると使いやすいです。
専門語・書き言葉・外国語ではなく、ある地域や集団の人々が日常で自然に使う言葉を指します。
The novel is written in the local vernacular.
その小説は地元の日常語で書かれている。
言葉・建築・文化などが、専門的・公式的ではなく、その土地や人々の生活に根ざしていることを表します。
The village is known for its vernacular architecture.
その村は土地固有の建築で知られている。
The writer used the vernacular to make the characters sound real.
作家は登場人物を本物らしく聞こえさせるために日常語を使った。
The new library borrows shapes from vernacular buildings nearby.
新しい図書館は近くの土地固有の建物から形を取り入れている。
The teacher translated the legal terms into everyday vernacular.
先生は法律用語を日常の言葉に訳した。
vernacular は formal language や technical language と対比して、普通の人が日常で使う自然な言葉を指すことが多いです。
地元の言葉、土地の言葉
The poem uses the local vernacular.
その詩は地元の言葉を使っている。
日常語で、土地の言葉で
The guide explained the ritual in the vernacular.
案内人はその儀式を日常の言葉で説明した。
土地固有の建築
The house reflects regional vernacular architecture.
その家は地域の土地固有の建築を反映している。
動詞 / 日常語にする、土地の言葉にする
専門的で、頻度は高くありません。
vernacular は『辞書や専門書の言葉ではなく、その土地で人々が実際に話す言葉』と覚えると使いやすいです。
Maya translated the old recipe into standard English, but her grandmother shook her head. The dish sounded wrong without the village vernacular. Together they added the local words for folding, steaming, and waiting, and suddenly the recipe felt alive.
マヤは古いレシピを標準的な英語に訳したが、祖母は首を振った。村の日常語がないと、その料理は違って聞こえた。二人は一緒に、折ること、蒸すこと、待つことを表す地元の言葉を加えた。するとレシピは急に生き生きと感じられた。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。