まず覚える表現
clean underwear
清潔な下着
学習ポイント
まず覚える表現
clean underwear
清潔な下着
注意する形
誤 I bought an underwear.
I bought a pair of underwear.
underwear はふつう数えられない名詞なので、1点を言うときは a pair of underwear などを使います。
覚え方
under + wear で覚える
under は「下」、wear は「身につける」。つまり underwear は「服の下に身につけるもの」=下着です。
シャツやズボンなどの服の下に着る衣類。パンツ、ブラジャー、肌着などをまとめて言う語です。ふつう数えられない名詞として使います。
I packed clean underwear for the trip.
旅行のために清潔な下着を荷物に入れた。
特定の1枚ではなく、下着全体の種類や売り場の商品を指すときにも使います。店や広告では幅広い意味で使われます。
The store sells socks, pajamas, and underwear.
その店では靴下、パジャマ、下着類を売っている。
Don't forget to bring enough underwear for the weekend.
週末分の下着を忘れずに持ってきてね。
She washed her underwear separately from her towels.
彼女は下着をタオルとは別に洗った。
I need to buy some new underwear before the trip.
旅行の前に新しい下着を少し買う必要がある。
This underwear is made from soft cotton.
この下着は柔らかい綿でできている。
underwear は集合的に「下着」を表すので、ふつう an underwear や underwears とは言いません。1枚を言いたい場合は a pair of underwear、具体的に「パンツ」なら a pair of underpants などと言います。
アメリカ英語で pants は「ズボン」、イギリス英語で pants は「パンツ・下着」を意味することがあります。underwear は英米どちらでも「下着」の意味で通じます。
lingerie は主に女性用の下着、特にデザイン性の高いものを指すことが多い語です。underwear は男女どちらにも使える一般的な語です。
誤: I bought an underwear.
正: I bought a pair of underwear.
underwear はふつう数えられない名詞なので、1点を言うときは a pair of underwear などを使います。
誤: I washed my underwears.
正: I washed my underwear.
underwear に複数形の -s は通常つけません。
誤: He wears underwears under his jeans.
正: He wears underwear under his jeans.
一般的な「下着」は underwear のままで表します。複数の下着をまとめて言う場合も underwear が自然です。
清潔な下着
Always pack clean underwear when you travel.
旅行するときは必ず清潔な下着を荷物に入れましょう。
下着1枚
He put a pair of underwear in his gym bag.
彼はジムバッグに下着を1枚入れた。
綿の下着
Cotton underwear is comfortable in hot weather.
暑い天気では綿の下着が快適です。
防寒用下着
We wore thermal underwear during the ski trip.
スキー旅行中、私たちは防寒用下着を着ていた。
under + wear : 下に着るもの
underwear は under「下に」と wear「身につけるもの・着ること」からできた英語の複合語で、外側の服の下に着る衣類を表します。
名詞 / 下着類
underwear と近い意味ですが、少し古めまたは説明的に聞こえることがあります。
名詞 / 下着、肌着
ややフォーマルで、商品説明や文章で使われることがあります。
名詞 / パンツ、下ばき
下半身につける下着を具体的に指します。
under は「下」、wear は「身につける」。つまり underwear は「服の下に身につけるもの」=下着です。
旅行の荷造りで、服の下に着るものとして underwear を入れる場面をイメージすると覚えやすいです。
Mika packed her bag for a short trip. She put in two shirts, jeans, socks, and clean underwear. At the hotel, she was glad she had packed carefully because the weather changed and she needed fresh clothes.
ミカは短い旅行のためにバッグに荷物を詰めました。シャツ2枚、ジーンズ、靴下、そして清潔な下着を入れました。ホテルで、天気が変わって新しい服が必要になったので、きちんと準備しておいてよかったと思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。