まず覚える表現
downtown Toronto
トロント中心部
学習ポイント
まず覚える表現
downtown Toronto
トロント中心部
注意する形
誤 I live in the Toronto.
I live in Toronto.
都市名 Toronto の前には、通常 the を付けません。
覚え方
“to Toronto” で覚える
旅行や移動の文で go to Toronto(トロントへ行く)とセットで覚えると使いやすいです。
カナダのオンタリオ州にある大都市。カナダ最大の都市で、ビジネス、文化、移民の多様性で知られています。
Toronto is one of the most multicultural cities in the world.
トロントは世界で最も多文化的な都市の一つです。
文脈によっては、正式なトロント市だけでなく、その周辺地域を含めて言うことがあります。特に日常会話では広い都市圏を指すこともあります。
Many people commute from nearby towns into Toronto every day.
多くの人が毎日、近くの町からトロントへ通勤しています。
We spent three days in Toronto and visited the CN Tower.
私たちはトロントで3日間過ごし、CNタワーを訪れました。
My cousin moved to Toronto for her new job.
私のいとこは新しい仕事のためにトロントへ引っ越しました。
It can get very cold in Toronto in January.
1月のトロントはとても寒くなることがあります。
Our company opened a small office in downtown Toronto.
私たちの会社はトロント中心部に小さなオフィスを開きました。
She studied economics at the University of Toronto.
彼女はトロント大学で経済学を学びました。
Toronto は都市名なので、ふつうは in Toronto, to Toronto のように使い、in the Toronto とは言いません。ただし the Toronto area(トロント地域)のように名詞を修飾する場合は the が付くことがあります。
Toronto はカナダ最大の都市でオンタリオ州の州都ですが、カナダの首都は Ottawa です。
誤: I live in the Toronto.
正: I live in Toronto.
都市名 Toronto の前には、通常 the を付けません。
誤: Toronto is the capital of Canada.
正: Toronto is the capital of Ontario. Ottawa is the capital of Canada.
Toronto はオンタリオ州の州都ですが、カナダ全体の首都は Ottawa です。
トロント中心部
The conference will be held in downtown Toronto.
その会議はトロント中心部で開かれます。
グレーター・トロント地域、トロント都市圏
Housing prices are high across the Greater Toronto Area.
グレーター・トロント地域全体で住宅価格が高いです。
トロント・ピアソン国際空港
Our flight lands at Toronto Pearson International Airport at noon.
私たちの便は正午にトロント・ピアソン国際空港に到着します。
トロントへ引っ越す
He plans to move to Toronto next spring.
彼は来年の春にトロントへ引っ越す予定です。
tkaronto : 水の中に木が立っている場所
Toronto という地名は、先住民の言語である Mohawk の tkaronto に由来すると広く説明されています。もともとは現在のトロント市そのものではなく、オンタリオ州内の別の地域を指す名前として使われ、後に都市名として定着しました。
Toronto は移民が多い都市として知られ、英語だけでなく多くの言語が日常的に使われています。
名詞 / トロント市民、トロント出身の人
Toronto に住む人、または出身の人を表します。
形容詞 / トロントの、トロント市民の
Torontonian culture(トロントの文化)のように使います。
旅行や移動の文で go to Toronto(トロントへ行く)とセットで覚えると使いやすいです。
Toronto と聞いたら、有名な CN Tower が立つカナダの大都市をイメージすると覚えやすくなります。
Mika arrived in Toronto on a cold morning. She took a train from the airport to downtown Toronto. Later, she met her friend near the CN Tower. The city felt big, busy, and friendly, and she wanted to explore more the next day.
ミカは寒い朝にトロントに到着しました。空港から電車でトロント中心部へ行きました。その後、CNタワーの近くで友人に会いました。その街は大きく、にぎやかで、親しみやすく感じられ、彼女は翌日もっと探索したいと思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。