まず覚える表現
at the top of
〜の一番上に
学習ポイント
まず覚える表現
at the top of
〜の一番上に
注意する形
誤 Write your name in the top of the page.
Write your name at the top of the page.
ページの一番上の位置を言うときは、in ではなく at the top of が自然です。
覚え方
山のてっぺんをイメージ
top と聞いたら、山の一番上に立っているイメージを思い浮かべると、「上部・頂上・最高位」の意味をまとめて覚えやすくなります。
物や場所のいちばん高い部分、または上の面を表します。山、ページ、箱、階段など幅広く使えます。
There is snow on the top of the mountain.
山の頂上には雪があります。
順位やリスト、組織などでいちばん上の位置を表します。
She reached the top of her company in ten years.
彼女は10年で会社のトップに上りつめました。
名詞の前に置いて、能力・品質・重要度・順位がとても高いことを表します。
He is one of the top doctors in the city.
彼はその街で一流の医師の一人です。
記録、点数、売上などが他のものより高くなることを表します。
The new model topped last year's sales.
新しいモデルは昨年の売上を上回りました。
食べ物や物の上に何かを置く、または飾りとしてのせるときに使います。受け身で be topped with の形もよく使います。
The cake was topped with fresh strawberries.
そのケーキには新鮮ないちごがのせられていました。
ひもや手で回して遊ぶ小さなおもちゃを表します。
The child spun a wooden top on the floor.
その子どもは床で木のこまを回しました。
We took photos at the top of the tower.
私たちは塔の頂上で写真を撮りました。
Her name is at the top of the list.
彼女の名前はリストの一番上にあります。
Customer safety is our top priority.
お客様の安全が私たちの最優先事項です。
Top the soup with a little cheese before serving.
出す前にスープの上に少しチーズをのせてください。
The company topped the market share ranking this year.
その会社は今年、市場シェアのランキングでトップになりました。
top は「いちばん上の部分」や「最高位」を広く表し、名詞・形容詞・動詞として使えます。highest は主に高さ・数値・順位が「最も高い」という形容詞です。例: the top of the building(建物の上部)、the highest building(最も高い建物)。
at the top of はページ・リスト・階段などの「一番上の位置」を表すときによく使います。on top of は物理的に「〜の上に乗っている」という意味でよく使います。例: at the top of the page、a book on top of the box。
top を「一流の」「最重要の」という意味の形容詞で使うときは、ふつう名詞の前に置きます。例: a top student、top quality、top priority。
誤: Write your name in the top of the page.
正: Write your name at the top of the page.
ページの一番上の位置を言うときは、in ではなく at the top of が自然です。
誤: A cat is at the top of the box.
正: A cat is on top of the box.
箱の上に物や動物が乗っている場合は on top of を使うのが自然です。
誤: She is top student in her class.
正: She is the top student in her class.
「クラスで一番の生徒」のように特定の一人を表す場合は the top student が自然です。
〜の一番上に
The title is at the top of the page.
タイトルはページの一番上にあります。
〜の上に、〜に加えて
She put her bag on top of the suitcase.
彼女はスーツケースの上にバッグを置きました。
最優先事項
Finishing this report is my top priority today.
この報告書を仕上げることが、今日の私の最優先事項です。
リストの一番上、最優先
Finding a new apartment is at the top of my list.
新しいアパートを見つけることが、私の最優先事項です。
チャートで1位になる
The song topped the charts in several countries.
その曲はいくつかの国でチャート1位になりました。
上から下まで、すっかり
They cleaned the house from top to bottom.
彼らは家を上から下まですっかり掃除しました。
topp : 頂、房、先端
top は古英語 topp に由来し、もともと「いちばん上の部分」や「先端」を表しました。そこから、順位や能力の「最高位」という意味にも広がりました。
名詞 / 上にのせるもの、トッピング
料理でピザやアイスクリームなどの上にのせる具を表します。
形容詞 / いちばん上の
やや書き言葉で、物理的に最上部にあることを表します。
名詞 / 上に飾るもの、首席の人
cake topper のように飾りを表すことがあります。
top と聞いたら、山の一番上に立っているイメージを思い浮かべると、「上部・頂上・最高位」の意味をまとめて覚えやすくなります。
仕事や日常でよく使う top priority(最優先事項)を覚えると、top が「いちばん上の、最重要の」という意味だと理解しやすくなります。
Mika climbed a small hill with her brother. At the top, they could see the whole town. Her brother opened his bag and took out sandwiches. Mika put cheese on top of hers and smiled. It was not a famous place, but for them, it was the top moment of the day.
ミカは弟と小さな丘に登りました。頂上では町全体が見えました。弟はバッグを開けてサンドイッチを取り出しました。ミカは自分のサンドイッチの上にチーズをのせて笑いました。有名な場所ではありませんでしたが、二人にとってその日一番の瞬間でした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。