まず覚える表現
at sunrise
日の出に
学習ポイント
まず覚える表現
at sunrise
日の出に
注意する形
誤 We arrived in sunrise.
We arrived at sunrise.
時刻を表す sunrise には in ではなく at を使うのが自然です。
覚え方
太陽が rise する
sun は『太陽』、rise は『上がる・昇る』。太陽が上がるイメージで sunrise = 『日の出』と覚えられます。
朝、太陽が地平線から出てくること、またはその時刻を表します。
We left the house before sunrise.
私たちは日の出前に家を出ました。
太陽が昇るときに見える美しい空や景色を指します。
The sunrise over the ocean was beautiful.
海の上の日の出は美しかったです。
We woke up early to watch the sunrise from the mountain.
私たちは山から日の出を見るために早起きしました。
The sky turned pink at sunrise.
日の出のころ、空がピンク色になりました。
She took a stunning photo of the sunrise over the lake.
彼女は湖の上の日の出のすばらしい写真を撮りました。
Birds often start singing around sunrise.
鳥は日の出のころに歌い始めることがよくあります。
sunrise は太陽が実際に昇る時刻やその景色を指します。dawn は日の出前後の『夜が明け始める時間』を広く指し、sunrise より少し早い時間を含むことがあります。
時刻としての『日の出に』は at sunrise が自然です。before sunrise は『日の出前に』、after sunrise は『日の出後に』という意味です。
誤: We arrived in sunrise.
正: We arrived at sunrise.
時刻を表す sunrise には in ではなく at を使うのが自然です。
誤: I watched sunrise at the beach.
正: I watched the sunrise at the beach.
特定の日の出の景色を見る場合は、the sunrise と言うのが自然です。
日の出に
The farmers began work at sunrise.
農家の人たちは日の出に仕事を始めました。
日の出前に
The streets were quiet before sunrise.
日の出前、通りは静かでした。
日の出を見る
They sat on the beach and watched the sunrise.
彼らは浜辺に座って日の出を見ました。
美しい日の出
Everyone stopped to enjoy the beautiful sunrise.
みんな美しい日の出を楽しむために立ち止まりました。
sun + rise : 太陽 + 昇ること
sunrise は sun(太陽)と rise(昇ること)が組み合わさった英語の複合語です。
名詞 / 日の出
単数形です。
名詞 / 日の出、日の出の景色
複数形です。複数の日や場所の日の出を表すときに使います。
sun は『太陽』、rise は『上がる・昇る』。太陽が上がるイメージで sunrise = 『日の出』と覚えられます。
sunrise は朝に太陽が昇ること、sunset は夕方に太陽が沈むことです。反対語としてセットで覚えると記憶に残りやすいです。
Mika went camping with her family. She woke up while the sky was still dark. Her father made hot coffee, and they walked to a quiet hill. Soon, orange light appeared behind the trees. Mika smiled and watched the sunrise in silence.
ミカは家族とキャンプに行きました。空がまだ暗いうちに目を覚ましました。父が温かいコーヒーを作り、みんなで静かな丘へ歩いて行きました。やがて、木々の後ろにオレンジ色の光が現れました。ミカはほほえみ、静かに日の出を見ました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。